Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Nahúm 3:18 - Gloss Spanish

Dormitaron tus-pastores rey-de Asiria están-echados tus-nobles se-esparció tu-pueblo sobre-los-montes y-no-hay quien-reúna

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Durmieron tus pastores, oh rey de Asiria, reposaron tus valientes; tu pueblo se derramó por los montes, y no hay quien lo junte.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tus pastores duermen, oh rey asirio; tus príncipes yacen muertos en el polvo. Tu pueblo está disperso por las montañas, sin nadie que lo reúna.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Dormidos están tus pastores, ¡oh rey de Asur! Duermen también tus capitanes, tu pueblo está disperso por los montes, y no hay quién lo reúna.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Oh rey de Asiria, tus pastores se han dormido! Tus capitanes están tumbados, Tu tropa está dispersa por los montes, Y no hay quien la reúna.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Duermen tus pastores, ¡oh rey de Asiria! Descansan tus oficiales. Tu pueblo anda disperso por los montes y no hay quien lo congregue.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Durmieron tus pastores, oh rey de Asiria, reposaron tus valientes; tu pueblo se dispersó por los montes y no hay quien lo junte.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Nahúm 3:18
13 Referans Kwoze  

Y-dijo he-visto a-todo-Israel dispersos en-las-montañas como-el-ganado que no-hay-para-ellos pastor y-dijo YHVH no-señores para-ellos que-vuelva cada-hombre-a-su-casa en-paz


Caerá sobre-ellos terror y-miedo por-grandeza-de tu-brazo enmudecerán como-la-piedra hasta-qué-pase tu-pueblo YHVH hasta-qué-pase pueblo-que compraste


Y-será como-gacela perseguida y-como-oveja y-no pastor cada-uno a-su-pueblo regresarán y-cada-uno a-su-tierra huirán


Baja y-siéntate sobre-polvo virgen-de hija-de-Babilonia siéntate-en-la-tierra no-hay-trono hija-de-Caldeos pues no repetirás llamarán-a-ti tierna y-delicada


Por-tanto así-dice YHVH-de ejércitos Dios-de Israel he-aquí castigo a-rey-de Babilonia y-a-su-tierra como castigué a-rey-de Asiria


Al-levantarse-ellos preparé --su-festín y-los-embriagaré para-que rían y-duerman un-dormir-perpetuo y-no despertarán declaración-de YHVH


Y-embriagaré sus-dignatarios y-sus-sabios sus-gobernadores y-sus-oficiales y-sus-guerreros y-dominarán sueño-perpetuo y-no despertarán declaración-de-el-rey YHVH-de ejércitos su-nombre -