Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 43:11 - Gloss Spanish

Y-vendrá y-vendrá y-atacará a-tierra-de Egipto lo-que a-muerte a-muerte y-los-que a-cautividad a-cautividad y-los-que a-espada a-espada

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y vendrá y asolará la tierra de Egipto; los que a muerte, a muerte, y los que a cautiverio, a cautiverio, y los que a espada, a espada.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

y cuando venga, destruirá la tierra de Egipto. Traerá muerte a los destinados a la muerte, cautiverio a los destinados al cautiverio y guerra a los destinados a la guerra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vendrá y castigará a Egipto: Quien esté destinado a la peste, a la peste, quien al cautiverio, al cautiverio, quien a la espada, a la espada.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Vendrá y asolará la tierra de Egipto: ¡El destinado a muerte, a muerte, el destinado a cautiverio, a cautiverio, el destinado a la espada, a la espada!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vendrá y batirá al país de Egipto: Quien a la muerte, a la muerte; quien al cautiverio, al cautiverio; quien a la espada, a la espada.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vendrá, y herirá la tierra de Egipto: los que a muerte, a muerte, y los que a cautiverio, a cautiverio, y los que a espada, a espada.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 43:11
15 Referans Kwoze  

Esta-es la-porción-del-hombre malvado de-parte-de-Dios y-la-herencia decretada-para-él de-parte-de-Dios -


Y-sucederá si-dicen a-ti a-dónde? iremos entonces-di a-ellos: así-dice YHVH quien a-muerte a-muerte y-quien a-espada a-espada y-quien a-hambre a-hambre y-quien a-cautiverio a-cautiverio


Porque así dijo YHVH Dios-de Israel a-mí toma --copa-de el-vino-de la-ira la-ésta de-mi-mano y-haz-beber a-él --todas-las-naciones que yo envío a-ti a-ellos:


A-Faraón rey-de-Egipto y-sus-servidores y-sus-oficiales y-todo-su-pueblo


Y-ahora saber saben que por-la-espada por-el-hambre y-por-la-plaga morirán en-el-lugar que quisieron ir para-vivir allí -


Y-tomaré --resto-de Judá los-cuales-pusieron sus-rostros para-ir-a tierra-de-Egipto para-vivir allí y-morirán todos en-tierra-de Egipto caerán por-la-espada por-el-hambre y-morirán desde-pequeño y-hasta-grande por-la-espada y-por-el-hambre morirán y-serán por-execración por-espanto y-por-maldición y-por-oprobio


Y-castigaré a los-que-habitan en-tierra-de Egipto como castigué a-Jerusalén por-la-espada por-el-hambre y-por-la-plaga


No pasará-por-ella pie-de hombre y-pie-de bestia no pasará-por-ella y-no será-habitada cuarenta años


Un-tercio-de-ti por-la-espada morirán y-por-hambre perecerán dentro-de-ti y-el-tercio por-la-espada caerán a-tu-alrededor y-el-tercio a-todo-viento esparciré y-espada desenvainaré tras-ellos


Entonces-dije no pastorearé a-ustedes la-que-muera muera y-la-que-perezca perezca y-las-restantes coman cada-una --carne de-su-compañera