Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 57:6 - Gloss Spanish

Entre-guijarros-lisos-de-torrente tu-porción ellos ellos tu-suerte también-a-ellos derramaste libación ofreciste ofrenda-de-grano ¿acaso-por estas-cosas seré-aplacado

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En las piedras lisas del valle está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; y a ellas derramaste libación, y ofreciste presente. ¿No habré de castigar estas cosas?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus dioses son las piedras pulidas de los valles; ustedes les rinden culto con ofrendas líquidas y ofrendas de grano. Ellos son su herencia, no yo. ¿Creen que todo esto me hace feliz?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ustedes escogen piedras parejas en el torrente, las que pasan a ser sus dioses. Sobre ellas derraman vino y presentan sus ofrendas. ¿Acaso me sentiré bien con esas cosas?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Las piedras lisas del torrente serán tu herencia, ellas serán tu suerte, Porque a ellas has derramado libaciones y ofrecido sacrificios. ¿Y me aplacaré con tales cosas?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En los guijarros del torrente tengas tu herencia: ellos, ellos sean tu porción; sobre ellos derramaste libaciones, les ofreciste oblación. ¿Voy a compadecerme por esto?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En las piedras lisas del valle está tu parte; ellas, ellas son tu suerte; y a ellas derramaste libación, y ofreciste presente. ¿Debo recibir consuelo en estas cosas?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 57:6
13 Referans Kwoze  

Pero-ustedes que-abandonan-a YHVH los-que-olvidan --monte-de mi-santidad los-que-preparan para-la-fortuna mesa y-los-que-escancian al-destino vino-mezclado


El-que-sacrifica el-toro que-mata-un-hombre el-que-sacrifica el-cordero el-que-desnuca un-perro el-que-ofrece ofrenda-vegetal sangre-de-cerdo el-que-hace-memorial-de incienso el-que-bendice ídolo también-ellos eligieron en-sus-caminos y-en-sus-abominaciones su-alma se-deleita


Y-serán casas-de Jerusalén y-casas-de reyes-de Judá como-lugar-de el-Tófet inmundas a-todas las-casas que queman-incienso en-sus-terrados a-todo ejército-de los-cielos y-derramar libaciones a-dioses otros -


Y-fue por-ligereza-de su-inmoralidad que-contaminó --la-tierra y-cometió-adulterio con-la-piedra y-con-el-madero


Y-vendrán los-caldeos los-que-batallan a-la-ciudad la-ésta y-prenderán --la-ciudad la-ésta con-fuego y-la-quemarán y las-casas donde quemaron-incienso sobre-sus-terrados a-Báal y-derramaron libaciones a-dioses otros para provocarme


Acaso-sobre?-esto no-castigaré dicho-de-YHVH o de-nación que-es-así no se-vengará mi-alma -


¿Acaso-por-esto no-castigaré dicho-de-YHVH y-acaso en-nación que-así no se-vengará mi-alma -


Los-hijos recogen maderas y-los-padres los-que-encienden --el-fuego y-las-mujeres amasan pasta para-hacer tortas a-reina-de los-cielos y-derramar libaciones a-los-dioses otros para irritarme


Por-los-montes haré llanto y-lamento y-por-pastizales-de desierto lamento porque fueron-desolados sin-que-nadie pase y-no escucharon bramido-de ganado desde-ave-de los-cielos y-hasta-bestia huyeron marcharon


Y-ustedes casa-de-Israel así-dice Señor YHVH cada-uno a-sus-ídolos anden sirven y-después si-ustedes-no obedecen a-mí y-nombre-de mi-santidad no profanarán-más con-sus-presentes y-con-sus-ídolos


Ay el-que-dice al-madero anímate despierta a-piedra inanimada él enseñar he-aquí-él cubierto-de oro y-plata y-algún-aliento no-hay dentro-de-él