Nada inclinó entre cautivo y-entre los-muertos caerán por-todo-de-esto no-se-volvió su-ira y-Aún su-mano extendida -
Isaías 22:2 - Gloss Spanish Alborotos llena población turbulenta ciudad alegre tus-matados no matados-de-espada y-no muertos-de batalla Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Tú, llena de alborotos, ciudad turbulenta, ciudad alegre; tus muertos no son muertos a espada, ni muertos en guerra. Biblia Nueva Traducción Viviente Toda la ciudad está en un terrible alboroto. ¿Qué veo en esta ciudad tan parrandera? Hay cadáveres por todas partes; no murieron en batalla, sino a causa del hambre y de la enfermedad. Biblia Católica (Latinoamericana) ciudad llena de bulla,
ciudad ruidosa y de vida alegre?
Si tu gente está muerta,
no murieron a espada
ni cayeron en el combate. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Oh tú, llena de bullicio, ciudad turbulenta, urbe desenfrenada! Tus caídos no cayeron a cuchillo ni murieron en combate. Biblia Serafín de Ausejo 1975 henchida de alborotos, ciudad estrepitosa, villa bullanguera? Tus caídos no cayeron a espada, no murieron en campaña. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tú, llena de alborotos, ciudad turbulenta, ciudad alegre; tus muertos no son muertos a espada, ni muertos en guerra. |
Nada inclinó entre cautivo y-entre los-muertos caerán por-todo-de-esto no-se-volvió su-ira y-Aún su-mano extendida -
¿Es-esto para-ustedes regocijo desde-días-de-antiguo su-antigüedad la-llevaron sus-pies desde-lejos para-habitar
Sobre tierra-de mi-pueblo espino cardo crece pues por-todas-de-casas-de diversión aldea-de regocijo
Pues-palacio será-abandonado ruido-de ciudad será-abandonada fortaleza y-atalaya será por-causa-de eriales para-siempre disfrute-de asnos pasto-de rebaños
Por-tanto así-dice YHVH acerca-de-rey-de Asiria no entrará en-la-ciudad la-ésta y-no-disparará allí flecha y-no-se-presentará-ante-ella escudo y-no-construirá contra-ella rampa-sitiadora
Y-salió Ángel-de YHVH y-mató en-campamento-de Asiria cien y-ochenta y-cinco mil, y-se-levantaron por-la-mañana y-he-aquí todos-ellos cuerpos muertos
Si-salgo al-campo y-he-aquí muertos-de-espada Y-si voy la-ciudad y-he-aquí malestares-de hambre pues-tanto-profeta como-sacerdote vagaron por-tierra y-no saben -
Así dice YHVH los-que-se-queden en-la-ciudad la-ésta morirán por-la-espada por-el-hambre o-por-la-plaga pero-el-que-se-pase a-los-caldeos vivirá vivirá y-será-para-él su-vida por-botín y-vivirá -
En-el-mes el-cuarto a-nueve del-mes y-arreció el-hambre en-la-ciudad y-no-había pan para-el-pueblo-de la-tierra
¿Cómo ha-quedado solitaria la-ciudad llena-de pueblo es como-viuda grande entre-las-naciones princesa entre-las-provincias está como-esclavizada '
Mira YHVH y-considera a-quién has-tratado así que-comieran las-mujeres su-descendencia niños acariciados que-fuera-matado en-el-santuario-de Señor sacerdote Y-profeta -
Los-cercanos y-los-lejanos de-ti y-se-burlarán-de-ti contaminada-de el-nombre llena-de la-turbación
Esta la-ciudad la-descuidada la-que-habita con-seguridad la-que-dice a-sí-misma Yo y-nadie más cómo fue en-ruina guarida de-fieras todo el-que-pase contra-ella se-burlará sacudirá su-mano -