Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 42:27 - Gloss Spanish

Y-abrió el-uno --su-saco para-dar pienso a-su-asno en-el-lugar y-vio --su-dinero y-he-aquí-él en-boca-de su-saco

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero abriendo uno de ellos su saco para dar de comer a su asno en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su costal.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando se detuvieron a pasar la noche y uno de ellos abrió su costal a fin de sacar grano para su burro, encontró su dinero en la abertura del costal.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando acamparon para pasar la noche, uno de ellos abrió su bolsa para dar forraje a su burro, y vio su plata: ¡Estaba en la boca de la bolsa!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero en el mesón, al abrir uno su saco para dar forraje a su asno, he aquí vio que su plata estaba en la boca de su costal.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando llegaron al lugar donde debían pasar la noche, abrió uno su saco para dar pienso a su asno y vio su dinero en la boca del saco.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y abriendo uno de ellos su saco para dar de comer a su asno en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su costal.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 42:27
9 Referans Kwoze  

Y-dijo a-él también-paja también-forraje mucho con-nosotros también-lugar para-pernoctar


Y-pusieron --su-trigo sobre-sus-asnos y-marcharon de-allí


Y-fue ellos vaciando sus-sacos y-he-aquí-cada bolsa-de-su-dinero en-su-saco y-vieron --bolsas-de su-dinero ellos y-su-padre y-temieron


Y-temieron los-hombres cuando fueron-llevados casa-de José y-dijeron acerca-de-asunto-de el-dinero la-devolución en-nuestros-sacos en-la-primera-vez nosotros somos-llevados para-atacar a-nosotros y-vencer a-nosotros y-apoderarse de-nosotros para-esclavos y-de-nuestros-asnos


Y-se-apresuraron y-bajaron cada-uno --su-saco a-tierra; y-abrieron cada-uno su-saco


Y-fue en-el-camino en-la-posada Y-se-le-encontró YHVH y-quiso matar-lo