Génesis 42:27 - La Biblia Textual 3a Edicion27 Pero en el mesón, al abrir uno su saco para dar forraje a su asno, he aquí vio que su plata estaba en la boca de su costal. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196027 Pero abriendo uno de ellos su saco para dar de comer a su asno en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su costal. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente27 Cuando se detuvieron a pasar la noche y uno de ellos abrió su costal a fin de sacar grano para su burro, encontró su dinero en la abertura del costal. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)27 Cuando acamparon para pasar la noche, uno de ellos abrió su bolsa para dar forraje a su burro, y vio su plata: ¡Estaba en la boca de la bolsa! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197527 Cuando llegaron al lugar donde debían pasar la noche, abrió uno su saco para dar pienso a su asno y vio su dinero en la boca del saco. Gade chapit laBiblia Reina Valera Gómez (2023)27 Y abriendo uno de ellos su saco para dar de comer a su asno en el mesón, vio su dinero que estaba en la boca de su costal. Gade chapit la |