Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 37:31 - Gloss Spanish

Y-cogieron --túnica-de José y-degollaron macho-de cabras y-tiñeron --la-túnica en-la-sangre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces tomaron ellos la túnica de José, y degollaron un cabrito de las cabras, y tiñeron la túnica con la sangre;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces los hermanos mataron un cabrito y mojaron la túnica de José con la sangre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces tomaron la túnica de José y, degollando un cabrito, la tiñeron con su sangre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces tomaron la túnica de José, y degollando un chivo de las cabras, empaparon la túnica con la sangre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tomaron entonces la túnica de José, degollaron un cabrito y empaparon la túnica en sangre.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces tomaron ellos la túnica de José, y degollaron un cabrito de las cabras, y empaparon la túnica en la sangre;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 37:31
6 Referans Kwoze  

Y-fue cuando-llegó José a-sus-hermanos y-despojaron a-José de-su-ropa --ropa-de adornos que sobre-él


E-Israel amaba a-José más-que-a-todos-sus-hijos pues-hijo-de-vejez él para-él e-hizo para-él túnica-de adornos


y-enviaron --túnica-de los-adornos y-llevaron a-su-padre y-dijeron esto hallamos reconoce-ahora la-túnica-de tu-hijo él o-no


Y-salió el-uno de-conmigo y-dije: cierto destrozar se-destrozó y-no le-vi hasta-ahora


Y-explicaron a-él diciendo: aún José vivo y-de-cierto-él gobernador en-toda-de-tierra-de Egipto, y-se-conmovió su-corazón porque no-creyó a-ellos


Quien-encubre sus-transgresiones no prosperará mas-quien-las-confiesa y-abandona hallará-compasión