Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 32:27 - Gloss Spanish

Y-dijo déjame-ir pues vino el-alba y-dijo no te-dejaré-ir que si-me-bendigas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y el varón le dijo: ¿Cuál es tu nombre? Y él respondió: Jacob.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—¿Cómo te llamas? —preguntó el hombre. —Jacob —contestó él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El otro le dijo: 'Déjame ir, pues ya está amaneciendo. Y él le contestó: 'No te dejaré marchar hasta que no me des tu bendición.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y le dijo: ¿Cuál es tu nombre? Y él respondió: Jacob.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El otro le dijo: 'Deja que me vaya, pues ya despunta el alba'. Pero Jacob le contestó: 'No te dejaré ir si no me bendices'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Él le dijo: ¿Cuál es tu nombre? Y él respondió: Jacob.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 32:27
7 Referans Kwoze  

Y-vio que no podía con-él y-tocó en-encaje-de-su-muslo y-se-descoyuntó encaje-de-muslo-de Jacob en-su-lucha con-él


Y-dijo a-él ¿cuál-tu-nombre y-dijo Jacob


Y-dijo-a-él Dios tu-nombre Jacob no-se-llamará tu-nombre más Jacob pues ahora-Israel será tu-nombre y-llamó --su-nombre Israel


Y-dijo La-madre-de el-niño vive-YHVH y-vive-tu-alma que-no-te-abandonaré y-él-se-levantó Y-fue tras-ella


Y-clamó Jabés al-Dios-de Israel diciendo: si-bendecir Tú-me-bendijeras y-si-tú-ensancharas --mi-territorio y-fuera tu-mano conmigo y-tú-me-guardaras del-mal para-que-no me-cause-dolor y-concedió Dios - lo-que-él-pidió


Al-director-del-coro Salmo de-David


Si-Galaad iniquidad ciertamente-vanidad son en-el-Gilgal bueyes sacrificaban también sus-altares como-montón-de-piedras en parte-arada-del campo