Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 1:2 - Gloss Spanish

En-el-cinco del-mes era el-año el-quinto del-exilio-de el-rey Joaquín

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En el quinto año de la deportación del rey Joaquín, a los cinco días del mes,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Eso ocurrió durante el quinto año de cautividad del rey Joaquín.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El día quinto del mes, el año quinto de la deportación del rey Joaquim,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

A los cinco días del mes, el año quinto de la deportación del rey Joaquín,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El día cinco del mes -era el año quinto de la deportación del rey Jeconías-,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En el quinto día del mes, que fue en el quinto año de la cautividad del rey Joaquín,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 1:2
9 Referans Kwoze  

Di-ahora a-casa-de la-rebeldía ¿Acaso-no saben ¿qué-esto Di he-aquí-fue rey-de-Babilonia a-Jerusalén Y-tomó a-su-rey y-a-sus-nobles y-llevó a-ellos con-él a-Babilonia


Y-sucedió en-el-año el-séptimo en-el-quinto-mes a-diez del-mes vinieron hombres de-los-ancianos-de Israel a-consultar a-YHVH y-se-sentaron delante-de-mí -


En-el-año el-décimo en-décimo-mes en-dos diez del-mes fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:


Y-fue en-veinte y-siete año en-primer-mes a-uno del-mes fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:


Y-fue en-uno diez año en-el-tercer-mes a-uno del-mes fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:


Y-sucedió en-dos diez año en-el-décimo-mes a-cinco del-mes de-nuestro-exilio vino-a-mí el-escapado de-Jerusalén diciendo: ha-sido-tomada la-ciudad


En-veinte Y-cinco año de-nuestro-exilio al-principio-de el-año en-diez del-mes en-cuatro diez año después que fue-atacada la-ciudad en-el-mismo el-día el-aquel fue sobre-mí mano-de-YHVH y-llevó a-mí allí


Y-sucedió en-el-año el-sexto, en-el-sexto en-el-cinco del-mes Yo sentado en-mi-casa y-ancianos-de Judá sentados ante-mí. Y-cayó sobre-mí allí mano-de Señor YHVH