Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Ezequiel 1:3 - Gloss Spanish

3 Ser fue palabra-de-YHVH a-Ezequiel hijo-de-Buzi el-sacerdote en-tierra-de Caldeos junto-a-río-de-Quebar y-fue sobre-él allí mano-de-YHVH

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 vino palabra de Jehová al sacerdote Ezequiel hijo de Buzi, en la tierra de los caldeos, junto al río Quebar; vino allí sobre él la mano de Jehová.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 (El Señor le dio este mensaje al sacerdote Ezequiel, hijo de Buzi, junto al río Quebar, en la tierra de los babilonios; y él sintió que la mano del Señor se apoderó de él).

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 la palabra de Yavé fue dirigida al sacerdote Ezequiel, hijo de Buzi, en el país de los caldeos, a orillas del río Quebar.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 el sacerdote Ezequiel ben Buzi tuvo revelación expresa de YHVH en la tierra de los caldeos, junto al río Quebar. Allí estuvo sobre mí la mano de YHVH,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 la palabra de Yahveh le fue dirigida a Ezequiel, hijo de Buzí, sacerdote, en el país de los caldeos, a orillas del río Quebar, y allí se dejó sentir sobre él la mano de Yahveh.

Gade chapit la Kopi




Ezequiel 1:3
23 Referans Kwoze  

y-la-mano-de-YHVH estuvo sobre-Elías y-se-ciñó sus-lomos y-corrió ante Acab hasta-tu-llegar a-Jizreel


Y-ahora cogen-para-mí tañedor y-sucedió al-tañer-de el-tañedor que-sobrevino sobre-él la-mano-de-YHVH


Junto-a los-ríos de-Babilonia allí nos-sentábamos y-aun-llorábamos al-acordarnos --de-Sion


Que fue palabra-de-YHVH a-él en-días-de Josías hijo-de-Amón rey-de Judá en-tres-diez año de-su-reinado


Y-fue palabra-de-YHVH a-mí diciendo:


Pues ustedes-dicen suscitó para-nosotros YHVH profetas en-Babilonia -


Y-sucedió en-el-treinta año en-el-cuarto-mes en-el-cinco del-mes y-yo entre-el-exilio junto-a-río-de-Quebar se-abrieron los-cielos y-vi visiones-de Dios


Entonces-se-levantaron los-querubines este-es el-ser-viviente que vi en-el-río-Quebar


Y-extenderé --mi-red sobre-él y-será-atrapado en-mi-trampa y-llevaré a-él a-Babilonia tierra-de Caldeos pero-a-ella no-verá y-allí morirá


Y-un-espíritu-del-viento me-levantó y-me-tomó y-fui amargado en-furor-de mi-espíritu y-mano-de-YHVH sobre-mí fuerte


Y-fui a-el-exilio Tel Abib los-habitantes junto-a-río-Quebar y-me-senté y-me-senté ellos habitaban allí y-permanecí allí siete días horrorosos en-medio-de-ellos


Y-fue sobre-mí allí mano-de-YHVH y-dijo a-mí levántate sal a-la-llanura y-allí hablaré a-ti


Entonces-me-levanté y-salí a-la-llanura y-he-aquí-allí gloria-de-YHVH estaba como-la-gloria que vi junto-a-río-Quebar y-caí sobre-mi-rostro


Y-la-mano-de-YHVH fue sobre-mí al-anochecer antes-de llegar el-escapado y-abrió --mi-boca antes-de-llegar a-mí por-la-mañana y-fue-abierta mi-boca y-no estuve-callado más -


Fue sobre-mí mano-de-YHVH y-me-hizo-salir por-espíritu-de YHVH y-me-puso en-medio-de el-valle y-éste lleno-de se


En-veinte Y-cinco año de-nuestro-exilio al-principio-de el-año en-diez del-mes en-cuatro diez año después que fue-atacada la-ciudad en-el-mismo el-día el-aquel fue sobre-mí mano-de-YHVH y-llevó a-mí allí


Y-como-visión-de la-visión que vi como-la-visión que-vi cuando-vine para-destruir --la-ciudad y-visiones como-la-visión que vi en-río-de-Quebar y-caí sobre-mi-rostro


Y-sucedió en-el-año el-sexto, en-el-sexto en-el-cinco del-mes Yo sentado en-mi-casa y-ancianos-de Judá sentados ante-mí. Y-cayó sobre-mí allí mano-de Señor YHVH


Y-en-el-día veinte Y-cuatro en-el-mes el-primero cuando-yo estaba en orilla-de el-río el-grande que-es Tigris


Palabra-de-YHVH que fue a-Oseas hijo-de-Beerí en-días-de Uzías Jotam Acaz Ezequías reyes-de Judá Y-en-días-de Jeroboam hijo-de-Joás rey-de Israel


Palabra-de-YHVH que fue a-Joel hijo-de-Petuel


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite