A-su-tiempo se-secan quedan-silenciosos con-su-calor desaparecen de-su-lugar
Daniel 2:35 - Gloss Spanish Entonces quedaron-desmenuzados igualmente el-hierro el-barro el-bronce la-plata y-el-oro y-fueron como-paja en-eras-de-verano y-barrió a-ellas el-viento y-ningún-rastro no-se-encontró de-ellas pero-la-piedra que-golpeó a-la-estatua se-convirtió en-montaña grande y-llenó toda-la-tierra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Entonces fueron desmenuzados también el hierro, el barro cocido, el bronce, la plata y el oro, y fueron como tamo de las eras del verano, y se los llevó el viento sin que de ellos quedara rastro alguno. Mas la piedra que hirió a la imagen fue hecha un gran monte que llenó toda la tierra. Biblia Nueva Traducción Viviente La estatua quedó reducida a pequeños trozos de hierro, barro, bronce, plata y oro. Luego el viento se los llevó sin dejar rastro alguno, como la paja cuando se trilla el grano. Sin embargo, la roca que derrumbó la estatua se convirtió en una gran montaña que cubrió toda la tierra. Biblia Católica (Latinoamericana) Y en aquel mismo instante se hicieron trizas el hierro, la arcilla, el bronce, la plata y el oro; el viento se los llevó sin dejar huella como se lleva la paja del trigo en la era durante el verano. Y la piedra que había golpeado a la estatua se convirtió en una gran montaña que abarcó toda la tierra. La Biblia Textual 3a Edicion Entonces fueron desmenuzados juntamente el hierro, el barro cocido, el bronce, la plata y el oro, y fueron como tamo de las eras del verano, que el viento arrebata sin que de ellos quede rastro alguno. Pero la piedra que golpeó a la imagen vino a ser un gran monte que llenó toda la tierra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Entonces se desmenuzaron también el hierro, la arcilla, el bronce, la plata y el oro, y quedaron como tamo de las eras en verano. El viento se los llevó sin dejar rastro alguno; mas la piedra que chocó contra la estatua se convirtió en una gran montaña que llenó toda la tierra. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces fue también desmenuzado el hierro, el barro cocido, el bronce, la plata y el oro, y se tornaron como tamo de las eras del verano; y los levantó el viento, y nunca más se les halló lugar. Mas la piedra que hirió a la imagen, vino a ser una gran montaña, que llenó toda la tierra. |
A-su-tiempo se-secan quedan-silenciosos con-su-calor desaparecen de-su-lugar
Pues el-viento pasa-sobre-ella y-ya-no-existe ni-la-reconoce más su-lugar
comerán los-humildes y-se-saciarán alabarán a-YHVH los-que-le-buscan viva su-corazón para-siempre
Y-aún un-poco y-ya-no-existe el-impío te-fijarás en-su-lugar y-ya-no-está-él
Pero-pasa-uno-por-allí y-he-aquí ya-no-estaba lo-busqué-sí mas-no fue-hallado
vengan-contemplar las-obras de-YHVH que-ha-hecho desolaciones en-la-tierra
Toda-la-tierra se-postrarán ante-ti y-salmodiarán-a-ti salmodiarán a-tu-nombre Sélah
Todas-las-naciones que hiciste vendrán y-adorarán delante-de-ti Señor y-glorificarán tu-nombre
No-dañara y-no-destruirán en-todo-de-monte-de mi-santidad porque-llena la-tierra conocimiento --YHVH como-el-agua al-mar cubren -
Sean-inocuos pueblos y-serán-quebrantados y-oigan todo-de alejados-de-país prepárense y-serán-quebrantados cíñanse y-serán-quebrantados
Y-en-sus-días que-de los-reyes aquellos levantará Dios-de los-cielos Reino que para-siempre no será-destruido y-el-reino para-pueblo otro no quedará aplastará y-pondrá-fin todos-aquellos reinos pero-él durará para-siempre
Por-tanto serán como-niebla-de-la-mañana; y-como-el-rocío temprano que-desaparece como-tamo que-se-arremolina en-la-era y-como-humo por-la-chimenea
Levántate y-trilla hija-de-Sion pues-tu-cuerno haré de-hierro y-tus-pezuñas haré de-bronce y-destrozarás pueblos muchos y-dedicarás a-YHVH botín-de-ellos y-riquezas-de-ellos al-señor-de toda-la-tierra
Y-será en-el-día-el-aquel haré a-Jerusalén piedra inconmovible a-todos-los-pueblos todos-removedores herir serán-heridos cuando-se-reúnan contra-ella todas naciones-de la-tierra