Y-dijo a-ella da-a-mí a-tu-hijo y-lo-cogió de-su-regazo y-lo-subió a-la-habitación-superior que-él habitaba allí y-lo-acostó sobre-su-cama
2 Reyes 4:21 - Gloss Spanish Y-ella-subió y-lo-acostó sobre-la-cama-de el-hombre-de el-Dios y-cerró tras-él y-ella-salió Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta, se salió. Biblia Nueva Traducción Viviente Ella lo subió y lo recostó sobre la cama del hombre de Dios; luego cerró la puerta y lo dejó allí. Biblia Católica (Latinoamericana) Ella entonces subió a acostarlo en la cama del hombre de Dios, después cerró la puerta y salió. La Biblia Textual 3a Edicion Y ella subió y lo acostó en la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta tras ella, salió. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Subió entonces ella y lo acostó en el lecho del varón de Dios; luego cerró la puerta y salió. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ella entonces subió, y lo puso sobre la cama del varón de Dios, y cerrando la puerta tras él, salió. |
Y-dijo a-ella da-a-mí a-tu-hijo y-lo-cogió de-su-regazo y-lo-subió a-la-habitación-superior que-él habitaba allí y-lo-acostó sobre-su-cama
Hagamos-te-ruego habitación-superior-de-pared pequeña y-pongamos para-él allí cama y-mesa y-silla y-lámpara y-sucederá cuando-su-llegar a-nosotros se-retirará allí
Y-lo-levantó y-lo-llevó a-su-madre y-se-sentó sobre-sus-rodillas hasta-la-mediodía y-murió
Y-llamó a-su-marido Y-dijo envía te-ruego a-mí uno de-los-muchachos y-una-de las-asnas e-iré-corriendo hasta-el-hombre-de el-Dios y-volveré
Y-llegó Elíseo a-la-casa y-ahí-estaba el-niño muerto acostado sobre-su-cama
Y-llegó y-contó a-el-hombre-de el-Dios y-dijo-él ve vende --el-aceite y-paga a-tus-acreedores tus-acreedores y-tú tus-hijos tus-hijos vivirás con-lo-que-quede -