Y-dijo toma-ahora --tu-hijo --tu-único que-amas a-Isaac y-ve-tu-mismo a-tierra-de ;-de-Moriah y-sacrifica-lo allí para-holocausto sobre una-de las-montañas que diré a-ti
2 Reyes 4:20 - Gloss Spanish Y-lo-levantó y-lo-llevó a-su-madre y-se-sentó sobre-sus-rodillas hasta-la-mediodía y-murió Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y habiéndole él tomado y traído a su madre, estuvo sentado en sus rodillas hasta el mediodía, y murió. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el sirviente lo llevó a su casa, y la madre lo sostuvo en su regazo; pero cerca del mediodía, el niño murió. Biblia Católica (Latinoamericana) El sirviente lo llevó y se lo entregó a su madre; el niño permaneció sentado en sus rodillas, y al mediodía falleció. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando lo hubo llevado a su madre, se sentó en sus rodillas hasta el mediodía, y luego murió. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo tomó y lo llevó a su madre. El niño estuvo sobre las rodillas de su madre hasta el mediodía, en que murió. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y habiéndole él tomado, y traído a su madre, estuvo sentado sobre sus rodillas hasta el mediodía, y murió. |
Y-dijo toma-ahora --tu-hijo --tu-único que-amas a-Isaac y-ve-tu-mismo a-tierra-de ;-de-Moriah y-sacrifica-lo allí para-holocausto sobre una-de las-montañas que diré a-ti
E-Israel amaba a-José más-que-a-todos-sus-hijos pues-hijo-de-vejez él para-él e-hizo para-él túnica-de adornos
Y-soñó José sueño y-explicó a-sus-hermanos y-aumentaron aún aborrecer a-él
Y-sucedió tras las-cosas las-estas cayó-enfermo el-hijo-de-la-mujer dueña-de la-casa y-fue su-enfermedad fuerte mucho hasta que no-quedó-en-él aliento
Y-dijo a-su-padre mi-cabeza mi-cabeza y-dijo a-el-muchacho llévalo a-su-madre
Y-ella-subió y-lo-acostó sobre-la-cama-de el-hombre-de el-Dios y-cerró tras-él y-ella-salió
Olvidará mujer su-cría de-compadecer hijo-de-su-vientre aunque-éstos olviden pero-yo no te-olvidaré
Como-alguien a-quién su-madre lo-consuela así yo se-consolaré y-en-Jerusalén serán-consolados