Tuyo-es YHVH la-grandeza y-el-poder y-la-gloria y-la-victoria y-la-majestad porque-todo en-los-cielos y-en-la-tierra tuyo YHVH el-reino y-tú-el-exaltado sobre-todos por-cabeza
1 Samuel 15:29 - Gloss Spanish Y-también la-gloria-de Israel No miente y-no se-arrepiente pues No hombre Él para-arrepentirse Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Además, el que es la Gloria de Israel no mentirá, ni se arrepentirá, porque no es hombre para que se arrepienta. Biblia Nueva Traducción Viviente Y aquel que es la Gloria de Israel, no mentirá ni cambiará de parecer porque no es humano para que cambie de parecer. Biblia Católica (Latinoamericana) El que es la Gloria de Israel no puede mentir ni arrepentirse'. La Biblia Textual 3a Edicion Además, la Gloria de Israel no miente ni se arrepiente, porque no es hombre para que se arrepienta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y el que es el esplendor de Israel no miente ni se arrepiente, porque él no es un hombre para arrepentirse'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y también el Poderoso de Israel no mentirá, ni se arrepentirá: porque Él no es hombre para que se arrepienta. |
Tuyo-es YHVH la-grandeza y-el-poder y-la-gloria y-la-victoria y-la-majestad porque-todo en-los-cielos y-en-la-tierra tuyo YHVH el-reino y-tú-el-exaltado sobre-todos por-cabeza
Atribuyan poder a-Dios sobre-Israel en-su-majestad y-su-poder en-las-nubes
Sólo en-YHVH de-mí se-dirá rectitudes y-fuerza a-él vendrá y-serán-avergonzados todos los-que-se-enardecen contra-él
Yo YHVH he-hablado vendrá y-haré no-me-retendré y-no-me-apiadaré y-no lo-sentiré conforme-a-tus-caminos y-conforme-a-tus-acciones te-juzgarán declaración-de Señor YHVH -
No hombre Dios para-que-mienta ni-hijo-de-hombre para-que-cambie-de-mente acaso-él? dijo y-no hará y-habla y-no la-cumplirá
Refugio Dios-de antaño y-debajo-de brazos eterno y-expulsará de-delante-de-ti enemigo y-dirá destruye