Ezequiel 24:14 - Gloss Spanish14 Yo YHVH he-hablado vendrá y-haré no-me-retendré y-no-me-apiadaré y-no lo-sentiré conforme-a-tus-caminos y-conforme-a-tus-acciones te-juzgarán declaración-de Señor YHVH - Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Yo Jehová he hablado; vendrá, y yo lo haré. No me volveré atrás, ni tendré misericordia, ni me arrepentiré; según tus caminos y tus obras te juzgarán, dice Jehová el Señor. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 »¡Yo, el Señor, he hablado! Ha llegado la hora y no me contendré. No cambiaré de parecer ni tendré compasión de ti. Serás juzgada por tus acciones perversas, dice el Señor Soberano». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Yo Yavé lo dije, y lo haré; no retrocederé, no tendré piedad ni misericordia, se te juzgará según tu conducta y según tus obras, palabra de Yavé. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Yo, YHVH, he hablado. Ello ocurrirá y Yo lo cumpliré. No retrocederé ni me compadeceré ni desistiré. Te juzgarán conforme a tus caminos y conforme a tus obras, dice Adonay YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Yo, Yahveh, he hablado; está para llegar y lo haré. No cejaré, no sentiré pena ni me arrepentiré. Te juzgarán según tu conducta y según tus acciones -oráculo del Señor Yahveh.' Gade chapit la |