और वह नासरत को छोड़कर कफरनहूम में, जो झील के किनारे जबूलून और नप्ताली के देश में है, जाकर रहने लगा;
मत्ती 9:1 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) फिर वह नाव पर चढ़कर पार गया, और अपने नगर में आया। पवित्र बाइबल फिर यीशु एक नाव पर जा चढ़ा और झील के पार अपने नगर आ गया। Hindi Holy Bible फिर वह नाव पर चढ़कर पार गया; और अपने नगर में आया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) येशु नाव पर बैठ गये और झील को पार कर अपने नगर में आए। नवीन हिंदी बाइबल फिर यीशु ने नाव पर चढ़कर झील पार की और अपने नगर में आया। सरल हिन्दी बाइबल इसलिये येशु नाव में सवार होकर झील पार करके अपने ही नगर में आ गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 फिर वह नाव पर चढ़कर पार गया, और अपने नगर में आया। |
और वह नासरत को छोड़कर कफरनहूम में, जो झील के किनारे जबूलून और नप्ताली के देश में है, जाकर रहने लगा;
“पवित्र वस्तु कुत्तों को न दो, और अपने मोती सूअरों के आगे मत डालो; ऐसा न हो कि वे उन्हें पाँवों तले रौंदें और पलटकर तुम को फाड़ डालें।
जब यीशु फिर नाव से पार गया, तो एक बड़ी भीड़ उसके पास इकट्ठी हो गई। वह झील के किनारे ही था कि
तब गिरासेनियों के आसपास के सब लोगों ने यीशु से विनती की कि हमारे यहाँ से चला जा; क्योंकि उन पर बड़ा भय छा गया था। अत: वह नाव पर चढ़कर लौट गया।
जो अन्याय करता है, वह अन्याय ही करता रहे; और जो मलिन है, वह मलिन बना रहे; और जो धर्मी है, वह धर्मी बना रहे; और जो पवित्र है; वह पवित्र बना रहे।”