‘इन पशुओं के कारण तुम अशुद्ध होगे। इनकी लोथ का स्पर्श करने वाला व्यक्ति सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा।
लैव्यव्यवस्था 16:28 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उनको जलाने वाला व्यक्ति अपने वस्त्र धोएगा और जल में स्नान करेगा। इसके पश्चात् ही वह पड़ाव में प्रवेश कर सकेगा। पवित्र बाइबल तब उन चीज़ों को जलाने वाले व्यक्ति को अपने वस्त्र और पूरे शरीर को पानी डालकर धोना चाहिए। उसके बाद वह व्यक्ति डेरे में आ सकात है। Hindi Holy Bible और जो उन को जलाए वह अपने वस्त्रों को धोए, और जल से स्नान करे, और इसके बाद वह छावनी में प्रवेश करने पाए॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और जो उनको जलाए वह अपने वस्त्रों को धोए, और जल से स्नान करे, और इसके बाद वह छावनी में प्रवेश करने पाए। नवीन हिंदी बाइबल जो उन्हें जलाए वह अपने वस्त्र धोए, और जल से स्नान करे; उसके बाद वह छावनी में प्रवेश कर सकता है। सरल हिन्दी बाइबल वह व्यक्ति, जो उनको जलाता है, अपने वस्त्रों को धो डाले, स्नान करे; इसके बाद ही छावनी में प्रवेश करे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और जो उनको जलाए वह अपने वस्त्रों को धोए, और जल से स्नान करे, और इसके बाद वह छावनी में प्रवेश करने पाए। |
‘इन पशुओं के कारण तुम अशुद्ध होगे। इनकी लोथ का स्पर्श करने वाला व्यक्ति सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा।
उसकी लोथ को खानेवाला व्यक्ति अपने वस्त्र धोएगा और वह सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा। उसकी लोथ को ले जाने वाला व्यक्ति भी अपने वस्त्र धोएगा और वह सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा।
जो मनुष्य उसकी शय्या का स्पर्श करेगा, वह अपने वस्त्र धोएगा और जल से स्नान करेगा। वह सन्ध्या तक अशुद्ध माना जाएगा।
अजाजेल के पास बकरा ले जानेवाला व्यक्ति अपने वस्त्र धोएगा और जल में स्नान करेगा। इसके पश्चात् ही वह पड़ाव में प्रवेश कर सकेगा।
कलोर की राख एकत्र करनेवाला व्यक्ति भी अपने वस्त्र धोएगा। वह भी सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा। यह इस्राएली समाज तथा उनके मध्य रहनेवाले प्रवासी के लिए स्थायी संविधि होगी।
उसके बाद पुरोहित अपने वस्त्र धोएगा और जल में स्नान करेगा। तब वह पड़ाव में आएगा, किन्तु वह सन्ध्या समय तक अशुद्ध रहेगा।
कलोर को जलाने वाला व्यक्ति भी जल में अपने वस्त्र धोएगा और स्नान करेगा। वह भी सन्ध्या समय तक अशुद्ध रहेगा।
तू उनको शुद्ध करने के उद्देश्य से यह कार्य करना : उन पर पाप-विशुद्धीकरण का जल छिड़कना। तत्पश्चात् वे अपने सम्पूर्ण शरीर पर उस्तरा फिराएंगे, अपने वस्त्र धोएंगे, और इस प्रकार स्वयं को शुद्ध करेंगे।
येशु ने उत्तर दिया, “जो स्नान कर चुका है, उसे पैर के अतिरिक्त और कुछ धोने की आवश्यकता नहीं। वह पूर्ण रूप से शुद्ध है। तुम लोग शुद्ध हो, किन्तु सब-के-सब नहीं।”