Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




गिनती 19:7 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

7 उसके बाद पुरोहित अपने वस्‍त्र धोएगा और जल में स्‍नान करेगा। तब वह पड़ाव में आएगा, किन्‍तु वह सन्‍ध्‍या समय तक अशुद्ध रहेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

7 तब याजक को, अपने को तथा अपने कपड़ों को पानी से धोना चाहिए। तब उसे डेरे मे लौटना चाहिए। याजक सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

7 तब वह अपने वस्त्र धोए और स्नान करे, इसके बाद छावनी में तो आए, परन्तु सांझ तक अशुद्ध रहे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

7 तब वह अपने वस्त्र धोए और स्‍नान करे, इसके बाद छावनी में तो आए, परन्तु साँझ तक अशुद्ध रहे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

7 फिर पुरोहित अपने वस्त्र धोकर स्‍नान करेगा और शिविर में लौट आएगा, किंतु शाम तक वह सांस्कारिक रूप से अपवित्र रहेगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

7 तब वह अपने वस्त्र धोए और स्नान करे, इसके बाद छावनी में तो आए, परन्तु साँझ तक अशुद्ध रहेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




गिनती 19:7
19 क्रॉस रेफरेंस  

‘इन पशुओं के कारण तुम अशुद्ध होगे। इनकी लोथ का स्‍पर्श करने वाला व्यक्‍ति सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


इनकी लोथ को ले जाने वाला व्यक्‍ति अपने वस्‍त्र धोएगा और वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा :


चार पैरों पर चलने वाले सब पशुओं में से पंजों पर चलने-वाले पशु तुम्‍हारे लिए अशुद्ध हैं। उनकी लोथ का स्‍पर्श करने वाला व्यक्‍ति सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


उनकी लोथ को ले जानेवाला व्यक्‍ति अपने वस्‍त्र धोएगा और वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा। वे तुम्‍हारे लिए अशुद्ध हैं।


ये तुम्‍हारे लिए सब रेंगने वाले जन्‍तुओं में अशुद्ध हैं। इनकी लोथ का स्‍पर्श करने वाला व्यक्‍ति सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


वे सब वस्‍तुएँ जिन पर इनकी लोथ गिरेगी, अशुद्ध हो जाएँगी, चाहे वे लकड़ी, वस्‍त्र, चमड़ा, या टाट की हों, अथवा किसी भी कार्य में प्रयुक्‍त होने वाला कोई भी पात्र; उसको जल में डाला जाएगा, और वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा, तत्‍पश्‍चात् वह शुद्ध हो जाएगा।


‘जिन पशुओं को तुम खा सकते हो, उनमें से यदि कोई पशु मर जाता है तो उसकी लोथ का स्‍पर्श करने वाला व्यक्‍ति सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


उसकी लोथ को खानेवाला व्यक्‍ति अपने वस्‍त्र धोएगा और वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा। उसकी लोथ को ले जाने वाला व्यक्‍ति भी अपने वस्‍त्र धोएगा और वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


इसके अतिरिक्‍त, घर के बन्‍द रहने की अवधि में प्रवेश करने वाला व्यक्‍ति सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


जो मनुष्‍य उसकी शय्‍या का स्‍पर्श करेगा, वह अपने वस्‍त्र धोएगा और जल से स्‍नान करेगा। वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध माना जाएगा।


तो जो व्यक्‍ति इनमें से किसी का भी स्‍पर्श करेगा, वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा। जब तक वह जल में स्‍नान नहीं करेगा तब तक पवित्र वस्‍तुओं को नहीं खाएगा।


कलोर की राख एकत्र करनेवाला व्यक्‍ति भी अपने वस्‍त्र धोएगा। वह भी सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा। यह इस्राएली समाज तथा उनके मध्‍य रहनेवाले प्रवासी के लिए स्‍थायी संविधि होगी।


वह शुद्ध व्यक्‍ति तीसरे दिन और सातवें दिन अशुद्ध मनुष्‍य पर जल छिड़केगा। इस प्रकार वह उन्‍हें सातवें दिन शुद्ध करेगा। वे अपने वस्‍त्र धोएंगे और जल से स्‍नान करेंगे। तब वे सन्‍ध्‍या तक शुद्ध हो जाएंगे।


यह उनके लिए स्‍थायी संविधि होगी। जो व्यक्‍ति विशुद्धीकरण का जल छिड़कता है, वह अपने वस्‍त्र धोएगा। विशुद्धीकरण-जल को स्‍पर्श करनेवाला व्यक्‍ति सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


जिस-जिस वस्‍तु को वह अशुद्ध व्यक्‍ति स्‍पर्श करेगा, वह भी अशुद्ध हो जाएगी। जो प्राणी उस व्यक्‍ति को स्‍पर्श करेगा, वह भी सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।’


कलोर को जलाने वाला व्यक्‍ति भी जल में अपने वस्‍त्र धोएगा और स्‍नान करेगा। वह भी सन्‍ध्‍या समय तक अशुद्ध रहेगा।


महापुरोहित जिन बलिपशुओं का रक्‍त पाप-बलि के लिए पवित्र-स्‍थान में ले जाता है, उनके शरीर पड़ाव के बाहर जलाये जाते हैं।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों