Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यूहन्ना 13:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

10 येशु ने उत्तर दिया, “जो स्‍नान कर चुका है, उसे पैर के अतिरिक्‍त और कुछ धोने की आवश्‍यकता नहीं। वह पूर्ण रूप से शुद्ध है। तुम लोग शुद्ध हो, किन्‍तु सब-के-सब नहीं।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

10 यीशु ने उससे कहा, “जो नहा चुका है उसे अपने पैरों के सिवा कुछ भी और धोने की आवश्यकता नहीं है। बल्कि पूरी तरह शुद्ध होता है। तुम लोग शुद्ध हो पर सबके सब नहीं।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

10 यीशु ने उस से कहा, जो नहा चुका है, उसे पांव के सिवा और कुछ धोने का प्रयोजन नहीं; परन्तु वह बिलकुल शुद्ध है: और तुम शुद्ध हो; परन्तु सब के सब नहीं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

10 यीशु ने उससे कहा, “जो नहा चुका है उसे पाँव के सिवाय और कुछ धोने की आवश्यकता नहीं, परन्तु वह बिलकुल शुद्ध है; और तुम शुद्ध हो, परन्तु सब के सब नहीं।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

10 यीशु ने उससे कहा,“जो नहा चुका है उसे पैरों को छोड़ कुछ और धोने की आवश्यकता नहीं, बल्कि वह पूर्ण रूप से शुद्ध है; तुम तो शुद्ध हो, परंतु सब के सब नहीं।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

10 मसीह येशु ने कहा, “जो स्‍नान कर चुका है, वह पूरी तरह साफ़ हो चुका है, उसे ज़रूरत है मात्र पांव धोने की; तुम लोग साफ़ हो परंतु सबके सब साफ़ नहीं.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यूहन्ना 13:10
23 क्रॉस रेफरेंस  

निश्‍चय ही संसार में कोई ऐसा धार्मिक व्यक्‍ति नहीं है जो सदा भलाई ही करता है, और कभी पाप नहीं करता।


‘ओ मेरी प्रियतमा! तेरा हर अंग सांचे में ढला है, तू निष्‍कलंक सुन्‍दरी है।


मैं-प्रभु यह कहता हूँ : उन दिनों में, उस समय मैं इस्राएल के बचे हुए लोगों को जिन्‍हें मैंने बचाया है, पूर्णत: क्षमा कर दूंगा। इस्राएल प्रदेश इतना धर्ममय हो जाएगा कि उसमें अधर्म ढूंढ़ने पर भी नहीं मिलेगा, यहूदा प्रदेश में खोजने पर भी पापी मनुष्‍य नहीं मिलेगा।


अजाजेल के पास बकरा ले जानेवाला व्यक्‍ति अपने वस्‍त्र धोएगा और जल में स्‍नान करेगा। इसके पश्‍चात् ही वह पड़ाव में प्रवेश कर सकेगा।


उनको जलाने वाला व्यक्‍ति अपने वस्‍त्र धोएगा और जल में स्‍नान करेगा। इसके पश्‍चात् ही वह पड़ाव में प्रवेश कर सकेगा।


हमारे अपराध क्षमा कर, जैसे हमने भी अपने अपराधियों को क्षमा किया है।


“मैं तुम सब के विषय में यह नहीं कह रहा हूँ। मैं जानता हूँ कि मैंने किन-किन लोगों को चुना है; परन्‍तु यह इसलिए हो रहा है कि धर्मग्रन्‍ध का यह कथन पूरा हो जाए : ‘जो मेरी रोटी खाता है, उसने ही मुझ पर लात उठाई है।’


इस पर सिमोन पतरस ने उनसे कहा, “प्रभु! तो मेरे पैर ही नहीं, मेरे हाथ और सिर भी धो दीजिए।”


उस वचन के कारण, जो मैंने तुम से कहा है, तुम शुद्ध हो चुके हो।


इसका अर्थ यह है कि यदि कोई मसीह के साथ एक हो गया है, तो वह नयी सृष्‍टि बन गया है। पुरानी बातें समाप्‍त हो गयी हैं और अब नई बातें आ गयी हैं।


मसीह, जो आप से अपरिचित ही थे, उनको परमेश्‍वर ने हमारे लिए पाप बना दिया, जिससे हम उनके द्वारा परमेश्‍वर की धार्मिकता प्राप्‍त कर सकें।


प्रिय भाइयो और बहिनो! हमें इस प्रकार की प्रतिज्ञाएं मिली हैं। इसलिए हम शरीर और मन के हर प्रकार के दूषण से अपने को शुद्ध करें और परमेश्‍वर पर श्रद्धा-भक्‍ति रखते हुए पवित्रता की परिपूर्णता तक पहुँचने का प्रयत्‍न करते रहें।


शान्‍ति का दाता परमेश्‍वर आप को पूर्ण रूप से पवित्र करे। आप का सम्‍पूर्ण व्यक्‍तित्‍व आत्‍मा, प्राण तथा शरीर हमारे प्रभु येशु मसीह के आगमन-दिवस पर निर्दोष पाया जाए।


वे बाह्य नियम हैं जो खान-पान एवं नाना प्रकार की शुद्धीकरण-विधियों से सम्‍बन्‍ध रखते हैं और पुनर्निर्माण के युग के आगमन तक ही लागू हैं।


हम सब बारम्‍बार गलत काम करते हैं। जो कभी गलत बात नहीं कहता, वह पहुँचा हुआ मनुष्‍य है और वह अपने पूर्ण शरीर को नियंत्रण में रख सकता है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों