अब्राम ये सब उसके पास ले आए। तत्पश्चात् अब्राम ने उनके दो-दो टुकड़े किए, और उन टुकड़ों को आमने-सामने रखा। किन्तु उन्होंने पक्षियों के दो टुकड़े नहीं किए।
लैव्यव्यवस्था 1:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) वह उसको पंखों के बीच से फाड़ेगा; पर वह उसे पूरा अलग-अलग नहीं करेगा। तब पुरोहित उसको वेदी की अग्नि की लकड़ी पर रखकर जलाएगा। यह अग्नि-बलि प्रभु को अग्नि में अर्पित सुखद सुगन्ध है। पवित्र बाइबल तब याजक को पंख के पास से पक्षी को चीरना चाहिए किन्तु पक्षी को दो भागों में नहीं बाँटना चाहिए। याजक को वेदी के ऊपर आग पर रखी लकड़ी के ऊपर पक्षी को जलाना चाहिए। यह होमबलि है अर्थात् आग के द्वारा यहोवा को सुगन्ध से प्रसन्न करना। Hindi Holy Bible और वह उसको पंखों के बीच से फाड़े, पर अलग अलग न करे। तब याजक उसको वेदी पर उस लकड़ी के ऊपर रखकर जो आग पर होगी जलाए, कि वह होमबलि और यहोवा के लिये सुखदायक सुगन्धवाला हवन ठहरे॥ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) और वह उसको पंखों के बीच से फाड़े, पर अलग अलग न करे। तब याजक उसको वेदी पर उस लकड़ी के ऊपर रखकर जो आग पर होगी जलाए कि वह होमबलि और यहोवा के लिये सुखदायक सुगन्धवाला हवन ठहरे। नवीन हिंदी बाइबल वह उसे पंखों के बीच से फाडे़, पर उन्हें अलग-अलग न करे। तब याजक उसे उस लकड़ी पर रखकर जलाए जो वेदी की आग पर है कि वह होमबलि और यहोवा के लिए अग्नि में अर्पित सुखदायक सुगंधवाली बलि ठहरे। सरल हिन्दी बाइबल फिर वह उसके पंख पकड़कर फाड़े, किंतु उसे अलग न करे और पुरोहित इन सभी को होमबलि के लिए वेदी पर जलाए. यह याहवेह के लिए सुखद-सुगंध की होमबलि होगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और वह उसको पंखों के बीच से फाड़े, पर अलग-अलग न करे। तब याजक उसको वेदी पर उस लकड़ी के ऊपर रखकर जो आग पर होगी जलाए कि वह होमबलि और यहोवा के लिये सुखदायक सुगन्धवाला हवन ठहरे। |
अब्राम ये सब उसके पास ले आए। तत्पश्चात् अब्राम ने उनके दो-दो टुकड़े किए, और उन टुकड़ों को आमने-सामने रखा। किन्तु उन्होंने पक्षियों के दो टुकड़े नहीं किए।
जब प्रभु को अग्निबलि की सुखद सुगन्ध मिली तब उसने अपने हृदय में कहा, ‘अब मैं मनुष्य के कारण भूमि को कभी शाप न दूंगा। बचपन से ही मनुष्य के मन के विचार बुराई के लिए होते हैं। जैसा मैंने अभी किया है वैसा जीवित प्राणियों का पुन: विनाश न करूंगा।
तूने मेरे प्राण को मृतक-लोक में नहीं छोड़ा, और न अपने भक्त को मृत्यु का ग्रास बनने दिया।
पर वह पशु की अंतड़ियों और पैरों को जल से धोएगा। पुरोहित सम्पूर्ण बलि को चढ़ाएगा, और वेदी पर उसको जलाएगा। यह अग्नि-बलि प्रभु को अग्नि में अर्पित सुखद सुगन्ध है।
वह उसको हारून के पुत्रों, अर्थात् पुरोहितों के पास लाएगा। वह उसमें से मुट्ठी भर मैदा और तेल एवं उसका सारा लोबान लेगा। पुरोहित इसको अन्न-बलि के स्मरण दिलाने वाले भाग के रूप में वेदी पर जलाएगा कि यह अन्न-बलि प्रभु को अग्नि में अर्पित सुखद सुगन्ध ठहरे।
हारून के पुत्र इसको वेदी की अग्नि-बलि की अग्नि के ऊपर रखी हुई लकड़ी पर जलाएँगे। वह सहभागिता-बलि प्रभु को अग्नि में अर्पित सुखद सुगन्ध है।
वह उनको पुरोहित के पास लाएगा। पुरोहित पाप-बलि के पक्षी को पहले चढ़ाएगा। वह उसका सिर गरदन के पास से मरोड़ देगा, पर उसे अलग नहीं करेगा।
‘यह अन्न-बलि की व्यवस्था है : हारून के पुत्र उसको वेदी के सामने, प्रभु के सम्मुख चढ़ाएंगे।
जब अंतड़ियाँ और पैर जल से धोए गए तब मूसा ने वेदी पर सम्पूर्ण मेढ़े को जलाया; और वह सुखद सुगन्ध, प्रभु को अग्नि में अर्पित अग्नि-बलि हो गया; जैसी प्रभु ने मूसा को आज्ञा दी थी।
उन्होंने अग्नि-बलि-पशु के टुकड़े, उसके सिर के साथ हारून के हाथ में दिए। उसने उनको वेदी पर जलाया।
तब मुझ-प्रभु के लिए, मन्नत में अथवा स्वेच्छा से या निर्धारित पर्वों पर, प्रभु को अग्नि में अर्पित सुखद सुगन्ध के लिए अपने भेड़-बकरी, गाय-बैल में से कोई पशु अग्नि में चढ़ाना। तुम उसे अग्नि-बलि अथवा अन्य प्रकार की पशु-बलि में चढ़ाना।
तुम दूसरा मेमना सन्ध्या समय चढ़ाना। सबेरे चढ़ाई गई अन्न-बलि के सदृश, उसकी पेय-बलि के समान सुखद सुगन्ध के हेतु मुझ-प्रभु के लिए अग्नि में अर्पित बलि के रूप में उसको चढ़ाना।
मसीह ने भी एक बार ही पापों के प्रायश्चित के लिए दु:ख भोगा; धर्मी अधर्मियों के लिए मर गये, जिससे वह आप लोगों को परमेश्वर के पास ले जायें। वह शरीर की दृष्टि से तो मारे गये, किन्तु आत्मा द्वारा जिलाये गये।