प्रभु, तेरी व्यवस्था के प्रेमियों को अपार शांति मिलती है, उन्हें कोई बाधा नहीं होती।
नीतिवचन 3:23 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब तू अपने मार्ग पर निश्चिंत चलेगा, तेरे पैरों में ठोकर नहीं लगेगी। पवित्र बाइबल तब तू सुरक्षित बना निज मार्ग विचरेगा और तेरा पैर कभी ठोकर नहीं खायेगा। Hindi Holy Bible और तू अपने मार्ग पर निडर चलेगा, और तेरे पांव में ठेस न लगेगी। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब तू अपने मार्ग पर निडर चलेगा, और तेरे पाँव में ठेस न लगेगी। नवीन हिंदी बाइबल तब तू अपने मार्ग पर निडर होकर चलेगा, और तेरे पैर में ठोकर न लगेगी। सरल हिन्दी बाइबल तब तुम सुरक्षा में अपने मार्ग में आगे बढ़ते जाओगे, और तुम्हारे पांवों में कभी ठोकर न लगेगी. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब तू अपने मार्ग पर निडर चलेगा, और तेरे पाँव में ठेस न लगेगी। |
प्रभु, तेरी व्यवस्था के प्रेमियों को अपार शांति मिलती है, उन्हें कोई बाधा नहीं होती।
जिसका आचरण खरा है, वह सुरक्षित है; किन्तु कुटिल मार्ग पर चलनेवाले का आचरण अन्त में प्रकट हो जाता है।
जो न्याय के पथ पर चलते हैं, उनका वह रक्षक है और वह अपने भक्तों के मार्ग की रक्षा करता है।
जब तू बुद्धि के मार्ग पर चलेगा, तब तेरे पैरों को बाधा न होगी; यदि तू दौड़ेगा तो तुझको ठोकर न लगेगी।
जब तू मार्ग पर चलेगा तब वे तेरा मार्ग-दर्शन करेंगी; जब तू सोएगा तब वे तेरी चौकसी करेंगी, और जब तू जागेगा तब वे तुझसे बात करेंगी :
उसके सैनिक न थके-मांदे होंगे, और न लड़खड़ाकर गिरेंगे। वे न ऊंघेंगे, और न सोएंगे। उनका न कमर-पट्टा ढीला होगा, और न जूते का बन्धन टूटा होगा।
और हमें लाल सागर की गहराइयों के उस पार ले गया? जैसे घोड़ा बिना गिरे मरुस्थल को पार कर जाता है वैसे ही हमने समुद्र पार किया था।
इस्राएलियों को मुझ-प्रभु से शक्ति प्राप्त होगी, और वे मुझ-प्रभु के नाम की महिमा करेंगे’, प्रभु ने यह कहा है।