तब वह बोला, ‘अब तेरा नाम याकूब न होगा, वरन् “इस्राएल” होगा; क्योंकि तूने परमेश्वर और मनुष्य से लड़कर विजय प्राप्त की है।’
एज्रा 6:6 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) अत: सम्राट दारा ने यह राजाज्ञा प्रसारित की : ‘फरात नदी के पश्चिम प्रदेश के राज्यपाल तत्तनई और शत्तबोर्जनई तथा तुम्हारे सहयोगी राजदूत जो तुम्हारे प्रदेश में हैं, यहूदियों से दूर रहें। पवित्र बाइबल इसलिये अब, मैं दारा, फरात नदी के पश्चिम के प्रदेशों के शासनाधिकारी तत्तनै और शतर्बोजनै और उस प्रान्त के रहने वाले सभी अधिकारियों, तुम्हें आदेश देता हूँ कि तुम लोग यरूशलेम से दूर रहो। Hindi Holy Bible अब हे महानद के पार के अधिपति तत्तनै! हे शतर्बोजनै! तुम अपने सहचरी महानद के पार के अपार्सकियों समेत वहां से अलग रहो; पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) “अब हे महानद के पार के अधिपति तत्तनै! हे शतर्बोजनै! तुम अपने सहयोगियों महानद के पार के अपार्सकियों समेत वहाँ से अलग रहो; सरल हिन्दी बाइबल तब अब नदी के पार के प्रदेश के राज्यपाल तत्तेनाई, शेथर-बोज़नाई तथा तुम्हारे सहकर्मी, नदी के पार के प्रदेशों के अधिकारियों, इस स्थान से दूर रहो! इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 “अब हे महानद के पार के अधिपति तत्तनै! हे शतर्बोजनै! तुम अपने सहयोगियों महानद के पार के फारसियों समेत वहाँ से अलग रहो; |
तब वह बोला, ‘अब तेरा नाम याकूब न होगा, वरन् “इस्राएल” होगा; क्योंकि तूने परमेश्वर और मनुष्य से लड़कर विजय प्राप्त की है।’
सर्वशक्तिमान परमेश्वर उस पुरुष की कृपादृष्टि तुम्हें प्रदान करे जिससे वह तुम्हारे दूसरे भाई और बिन्यामिन को तुम्हारे साथ भेज दे। यदि मुझे सन्तान से वंचित होना है, तो होने दो।’
इनके अतिरिक्त अभियोग-पत्र लिखने में ये लोग भी सम्मिलित थे : न्यायाधीश, राजदूत, उच्चाधिकारी, फारसी नागरिक, एरेक देश के, बेबीलोन के और शूशन अर्थात् एलाम देश के रहनेवाले।
उसी समय फरात नदी के पश्चिम क्षेत्र का राज्यपाल तत्तनई, शत्तबोर्जनई तथा उनके सहयोगी उनके पास आए, और उनसे यों कहा, ‘किस की अनुमति से तुम यह मन्दिर और शहरपनाह बना रहे हो?’
फरात नदी के पश्चिम क्षेत्र के राज्यपाल तत्तनई, शत्तबोर्जनई तथा उस क्षेत्र के उसके सहयोगी राजदूतों ने सम्राट दारा को जो पत्र लिखा, उसकी प्रतिलिपि यह है।
तब फरात नदी के पश्चिम क्षेत्र के राज्यपाल तत्तनई और शत्तबोर्जनई तथा उनके सहयोगियों ने सम्राट दारा की आज्ञा का पूर्ण पालन किया। उन्होंने वैसा ही किया जैसा सम्राट दारा ने उन्हें लिखित आदेश भेजा था।
परमेश्वर के भवन के निर्माण-कार्य को चलने दो। यहूदियों के राज्यपाल तथा यहूदी समाज के धर्मवृद्धों को परमेश्वर के भवन को उसके पूर्व-स्थान पर बनाने दो।
हे प्रभु, अपने इस सेवक की प्रार्थना पर, अपने इन सेवकों की विनती पर ध्यान दे; क्योंकि ये प्रसन्नतापूर्वक तेरे नाम की आराधना करते हैं। आज अपने सेवक को सफलता प्रदान कर, ताकि सम्राट अर्तक्षत्र मुझ पर कृपादृष्टि करे।’
राजा का हृदय नहर के सदृश है, जो प्रभु के हाथ में है; जहां वह चाहता है वहां वह उसको मोड़ देता है।
नहीं, प्रभु ने उन्हें थोड़ा-थोड़ा ताड़ित किया; उन्हें अपने देश से निर्वासित कर दंडित किया। जिस समय पूर्वी पवन बह रहा था, उसने उन्हें अपनी प्रचण्ड वायु से खदेड़ दिया।