Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यशायाह 27:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

8 नहीं, प्रभु ने उन्‍हें थोड़ा-थोड़ा ताड़ित किया; उन्‍हें अपने देश से निर्वासित कर दंडित किया। जिस समय पूर्वी पवन बह रहा था, उसने उन्‍हें अपनी प्रचण्‍ड वायु से खदेड़ दिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

8 यहोवा इस्राएल को दूर भेज कर उसके साथ अपना विवाद सुलझा लेगा। यहोवा ने इस्राएल को उस तेज हवा के झोंके सा उड़ा दिया जो रेगिस्तान की गर्म लू के समान होता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

8 जब तू ने उसे निकाला, तब सोच-विचार कर उसको दु:ख दिया: उसे ने पुरवाई के दिन उसको प्रचण्ड वायु से उड़ा दिया है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

8 जब तू ने उसे निकाला, तब सोच–विचार कर उसको दु:ख दिया : उसने पुरवाई के दिन उसको प्रचण्ड वायु से उड़ा दिया है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

8 जब तूने उसे निकाला तब सोच समझकर उसे दुःख दिया, पूर्वी हवा के समय उसको आंधी से उड़ा दिया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

8 जब तूने उसे निकाला, तब सोच-विचार कर उसको दुःख दिया: उसने पुरवाई के दिन उसको प्रचण्ड वायु से उड़ा दिया है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यशायाह 27:8
33 क्रॉस रेफरेंस  

क्‍या वह अपने महासामर्थ्य के साथ मुझसे मुकदमा लड़ेगा? नहीं, बल्‍कि वह मुझ पर ध्‍यान देगा।


वह हमारी रचना जानता है, उसे स्‍मरण है कि हम धूल ही हैं।


वह न सदा डांटता रहता है, और न सदैव क्रोध करता है।


प्रभु, क्रोध से मुझे मत डांट; अपने रोष से मुझे दण्‍डित न कर।


प्रभु, क्रोध से मुझे न डांट, तू मुझे अपने रोष से ताड़ित न कर!


निश्‍चय ही मनुष्‍य के रोष से तेरी सराहना होगी; शेष रोष को तू स्‍वयं धारण करेगा।


परन्‍तु परमेश्‍वर दयालु है, वह विनाश नहीं करता, वरन् वह अधर्म को ढांपता है। उसने बार-बार अपने क्रोध को लौटा लिया, और अपने रोष को पुन: भड़कने नहीं दिया।


अब तुम्‍हारे किस अंग पर प्रहार किया जा सकता है? तुम्‍हारा कोई अंग भी मार से बचा नहीं, फिर भी तुम बार-बार विद्रोह करते हो! तुम्‍हारा सारा सिर घायल है, तुम्‍हारा सम्‍पूर्ण हृदय रोगी है।


जब स्‍वामी सियोन पर्वत पर तथा यरूशलेम नगर में अपने सब कार्य समाप्‍त कर लेगा, तब वह असीरिया राष्‍ट्र को उसके अहंकारपूर्ण हृदय तथा घमण्‍ड से चढ़ी आंखों के लिए दण्‍ड देगा।


प्रभु यों कहता है, ‘क्‍या तुम्‍हारी मां के पास तलाक-पत्र है, जिससे यह प्रमाणित हो कि मैंने उसे त्‍याग दिया है? मैंने किस साहूकार के हाथ तुम्‍हें बेचा है? सुनो, तुम स्‍वयं दुष्‍कर्मों के कारण बिक गए हो। तुम्‍हारे ही अपराधों के कारण तुम्‍हारी मां को तलाक मिला है!


‘केवल कुछ पल के लिए मैंने तुझे त्‍याग दिया था; पर अब मैं तुझ पर अपार दया कर तुझे एकत्र करूंगा।


‘मैं इस्राएल पर सदा अभियोग नहीं लगाता रहूंगा, और न सदा क्रुद्ध रहूंगा; क्‍योंकि मुझसे आत्‍मा निसृत होता है, मैंने ही जीवन का श्‍वास सृजा है।


तू उन लोगों से मिलता है जो आनन्‍दपूर्वक धर्म के कार्य करते हैं; जो तेरे मार्गों पर चलकर तुझे स्‍मरण करते हैं। देख, तू हमसे क्रोधित था, क्‍योंकि हमने पाप किया था। हम बहुत समय तक पाप की अवस्‍था में रहे। क्‍या हम बच सकते हैं?


प्रभु, मुझे दण्‍ड देकर सुधार, पर उतना दण्‍ड दे, जितना न्‍याय के अनुसार उचित है। मुझे क्रोध में दण्‍ड मत दे, अन्‍यथा मेरा नाम-निशान मिट जाएगा।


मैं-प्रभु कहता हूं : मैं तुझे बचाने के लिए तेरे साथ हूँ। जिन राष्‍ट्रों में मैंने तुझ को बिखेर दिया था, उन-सब का मैं पूर्ण संहार कर दूंगा। मैं तेरा पूर्ण विनाश नहीं करूंगा, किन्‍तु तुझे उचित मात्रा में दण्‍ड दूंगा; निस्‍सन्‍देह मैं तुझको दण्‍ड दिए बिना नहीं छोड़ूंगा।


उस दिन यहूदा प्रदेश की जनता और यरूशलेम के निवासियों से यह कहा जाएगा: ‘देखो, मरुस्‍थल के मुण्‍डे टीलों से मेरे नगर की ओर लू बह रही है। पर यह अनाज के पछोरने और ओसाने के लिए नहीं है।


प्रभु यों कहता है, ‘सारा देश उजाड़ हो जाएगा; पर नहीं, मैं पूर्ण विनाश नहीं करूँगा।


‘मैं-प्रभु, तुझसे कहता हूं, ओ मेरे सेवक याकूब, मत डर; क्‍योंकि मैं तेरे साथ हूं; जिन राष्‍ट्रों में मैंने तुझे खदेड़ दिया था, उन-सबका मैं पूर्ण संहार करूंगा; किन्‍तु मैं तेरा पूर्ण विनाश नहीं करूंगा। मैं तुझको दण्‍ड दूंगा, मैं तुझे बिना दण्‍ड दिए नहीं छोड़ूंगा, परन्‍तु मैं तुझे उचित परिमाण में दण्‍ड दूंगा।’


स्‍वामी सदा के लिए मनुष्‍य का परित्‍याग नहीं करता।


यद्यपि वह मनुष्‍य को दु:ख देता है, तथापि वह उस पर दया भी करता है; क्‍योंकि वह करुणा-सागर है।


किन्‍तु उसके शत्रुओं ने क्रोध में भरकर उसको उखाड़ लिया, और भूमि पर फेंक दिया। पूरवी वायु ने उसको सुखा दिया। उसके फल तोड़ लिये। उसकी मोटी टहनियां सूख गईं, आग में वे झोंक दी गई।


एफ्रइम अपने भाई-बन्‍धुओं के मध्‍य फले- फूलेगा, पर पूरवी वायु, प्रभु का पवन उस पर बहेगा, वह निर्जन प्रदेश से उठेगा। एफ्रइम का जल-कुण्‍ड सूख जाएगा; उसका झरना निर्जल हो जाएगा। वह उसके बहुमूल्‍य वस्‍तुओं का भण्‍डार खाली कर देगा।


ओ इस्राएली राष्‍ट्र! प्रभु के ये शब्‍द सुन : प्रभु ने इस देश के निवासियों के विरुद्ध मुकदमा किया है। इस देश में न सच्‍चाई है, और न करुणा। इस देश में परमेश्‍वर का ज्ञान भी नहीं है।


आप को अब तक ऐसा प्रलोभन नहीं दिया गया है, जो मनुष्‍य की शक्‍ति से परे हो। परमेश्‍वर सत्‍यप्रतिज्ञ है। वह आप को ऐसे प्रलोभन में पड़ने नहीं देगा, जो आपकी शक्‍ति से परे हो। वह प्रलोभन के समय आप को उससे निकलने का मार्ग दिखायेगा, जिससे आप उसे सहन कर सकें।


यह आप लोगों के लिए बड़े आनन्‍द का विषय है, हालांकि अभी, थोड़े समय के लिए, आप को अनेक प्रकार के कष्‍ट सहने पड़ रहे हैं।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों