मैं अपने सब शिक्षकों से भी अधिक समझ रखता हूँ, क्योंकि मेरा ध्यान तेरी नीतियों पर लगा रहता है।
लूका 2:47 - नवीन हिंदी बाइबल और जो उसकी सुन रहे थे, वे सब उसकी समझ और उसके उत्तरों से चकित थे। पवित्र बाइबल वे सभी जिन्होंने उसे सुना था, उसकी सूझबूझ और उसके प्रश्नोत्तरों से आश्चर्यचकित थे। Hindi Holy Bible और जितने उस की सुन रहे थे, वे सब उस की समझ और उसके उत्तरों से चकित थे। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) सभी सुनने वाले उसकी बुद्धि और उसके उत्तरों पर चकित थे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) जितने उसकी सुन रहे थे, वे सब उसकी समझ और उसके उत्तरों से चकित थे। सरल हिन्दी बाइबल जिस किसी ने भी उनको सुना, वह उनकी समझ और उनके उत्तरों से चकित थे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 और जितने उसकी सुन रहे थे, वे सब उसकी समझ और उसके उत्तरों से चकित थे। |
मैं अपने सब शिक्षकों से भी अधिक समझ रखता हूँ, क्योंकि मेरा ध्यान तेरी नीतियों पर लगा रहता है।
वह अपने नगर में आकर लोगों को उनके आराधनालय में उपदेश देने लगा, जिससे वे आश्चर्यचकित होकर कहने लगे, “इसे ऐसा ज्ञान और सामर्थ्य कहाँ से मिला?
लोग उसके उपदेश से आश्चर्यचकित थे क्योंकि वह उन्हें शास्त्रियों के समान नहीं बल्कि एक अधिकारी के समान उपदेश दे रहा था।
जब मुख्य याजकों और शास्त्रियों ने यह सुना तो वे उसे नाश करने का अवसर ढूँढ़ने लगे; परंतु वे उससे डरते थे, क्योंकि सब लोग उसके उपदेश से आश्चर्यचकित थे।
जब सब्त का दिन आया तो वह आराधनालय में उपदेश देने लगा। बहुत से लोग उसके उपदेश को सुनकर आश्चर्यचकित हुए और कहने लगे, “इसको ये बातें कहाँ से आईं? और इसे कौन सा ज्ञान दिया गया है कि उसके हाथों से ऐसे सामर्थ्य के कार्य हो रहे हैं?
फिर ऐसा हुआ कि तीन दिन के बाद उन्होंने उसे मंदिर-परिसर में शिक्षकों के बीच बैठे, उनकी बातें सुनते और उनसे प्रश्न करते हुए पाया;
सब उसकी प्रशंसा करने लगे और उसके मुँह से निकले अनुग्रह के वचनों पर आश्चर्य करते हुए कहने लगे, “क्या यह यूसुफ का पुत्र नहीं?”