Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मरकुस 1:22 - नवीन हिंदी बाइबल

22 लोग उसके उपदेश से आश्‍चर्यचकित थे क्योंकि वह उन्हें शास्‍त्रियों के समान नहीं बल्कि एक अधिकारी के समान उपदेश दे रहा था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

22 उसके उपदेशों पर लोग चकित हुए। क्योंकि वह उन्हें किसी शास्त्र ज्ञाता की तरह नहीं बल्कि एक अधिकारी की तरह उपदेश दे रहा था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

22 और लोग उसके उपदेश से चकित हुए; क्योंकि वह उन्हें शास्त्रियों की नाईं नहीं, परन्तु अधिकारी की नाई उपदेश देता था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

22 लोग उनकी शिक्षा सुन कर आश्‍चर्यचकित हो गये; क्‍योंकि वह शास्‍त्रियों की तरह नहीं, बल्‍कि अधिकार के साथ उन्‍हें शिक्षा देते थे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

22 और लोग उसके उपदेश से चकित हुए; क्योंकि वह उन्हें शास्त्रियों के समान नहीं, परन्तु अधिकारी के समान उपदेश देता था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

22 लोग उनकी शिक्षा से आश्चर्यचकित रह गए क्योंकि वह शास्त्रियों के समान नहीं परंतु इस प्रकार शिक्षा दे रहे थे कि उन्हें इसका अधिकार है.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मरकुस 1:22
14 क्रॉस रेफरेंस  

वह अपने नगर में आकर लोगों को उनके आराधनालय में उपदेश देने लगा, जिससे वे आश्‍चर्यचकित होकर कहने लगे, “इसे ऐसा ज्ञान और सामर्थ्य कहाँ से मिला?


उसी समय उनके आराधनालय में एक मनुष्य था जिसमें अशुद्ध आत्मा थी और वह चिल्‍लाकर


और जो उसकी सुन रहे थे, वे सब उसकी समझ और उसके उत्तरों से चकित थे।


क्योंकि मैं तुम्हें ऐसे शब्द और बुद्धि दूँगा जिसका सामना या खंडन तुम्हारा कोई भी विरोधी न कर सकेगा।


लोग उसके उपदेश से आश्‍चर्यचकित थे, क्योंकि उसका वचन अधिकार के साथ था।


सिपाहियों ने उत्तर दिया, “किसी मनुष्य ने इस प्रकार की बातें कभी नहीं कीं।”


परंतु जिस बुद्धि और आत्मा से वह बोल रहा था, उसका सामना न कर सके।


हमने लज्‍जा के गुप्‍त कार्यों को त्याग दिया; और हम न तो चतुराई से चलते हैं और न ही परमेश्‍वर के वचन में मिलावट करते हैं, बल्कि सत्य को प्रकट करने के द्वारा हम परमेश्‍वर के सामने प्रत्येक मनुष्य के विवेक में अपने आपको योग्य प्रस्तुत करते हैं।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों