ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




मत्ती 13:9 - नवीन हिंदी बाइबल

जिसके पासकान हों, वह सुन ले।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

जो सुन सकता है, वह सुन ले।”

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

जिस के कान हों वह सुन ले॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

जिसके कान हों, वह सुन ले।”

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

जिस के कान हों वह सुन ले।”

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

जिसके सुनने के कान हों, वह सुन ले.”

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

जिसके कान हों वह सुन ले।”

अध्याय देखें



मत्ती 13:9
14 क्रॉस रेफरेंस  

जिसके पासकान हों, वह सुन ले।


तब शिष्यों ने पास आकर उससे पूछा, “तू क्यों उनसे दृष्‍टांतों में बात करता है?”


“परंतु धन्य हैं तुम्हारी आँखें क्योंकि वे देखती हैं, और तुम्हारे कान क्योंकि वे सुनते हैं।


यदि किसी के पास सुनने के लिए कान हों, तो वह सुन ले।”


तब उसने कहा,“जिसके पास सुनने के लिए कान हैं, वह सुन ले।”


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है : जो जय पाए उसे दूसरी मृत्यु से कुछ भी हानि नहीं होगी।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है : जो जय पाए उसे मैं गुप्‍त मन्‍ना में से दूँगा, और उसे एक श्‍वेत पत्थर भी दूँगा जिस पर एक नया नाम लिखा हुआ होगा, जिसे उसके प्राप्‍त करनेवाले को छोड़ और कोई न जान पाएगा।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है : जो जय पाए उसे मैं जीवन के वृक्ष में से, जो परमेश्‍वर के स्वर्गलोक में है, खाने को दूँगा।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है।


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है।”


“जिसके पास कान हों वह सुन ले कि आत्मा कलीसियाओं से क्या कहता है।