मत्ती 13:10 - नवीन हिंदी बाइबल10 तब शिष्यों ने पास आकर उससे पूछा, “तू क्यों उनसे दृष्टांतों में बात करता है?” अध्याय देखेंपवित्र बाइबल10 फिर यीशु के शिष्यों ने उसके पास जाकर उससे पूछा, “तू उनसे बातें करते हुए दृष्टान्त कथाओं का प्रयोग क्यों करता है?” अध्याय देखेंHindi Holy Bible10 और चेलों ने पास आकर उस से कहा, तू उन से दृष्टान्तों में क्यों बातें करता है? अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)10 येशु के शिष्यों ने आ कर उन से कहा, “आप क्यों लोगों को दृष्टान्तों में शिक्षा देते हैं?” अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)10 चेलों ने पास आकर उससे कहा, “तू लोगों से दृष्टान्तों में क्यों बातें करता है?” अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल10 येशु के शिष्यों ने उनके पास आकर उनसे प्रश्न किया, “गुरुवर, आप लोगों को दृष्टान्तों में ही शिक्षा क्यों देते हैं?” अध्याय देखें |