ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




भजन संहिता 89:45 - नवीन हिंदी बाइबल

तूने उसकी जवानी के दिनों को घटा दिया है, और उसे लज्‍जा से ढाँप दिया है। सेला।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

तूने उसके जीवन को कम कर दिया, और उसे लज्जित किया।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तू ने उसकी जवानी को घटाया, और उसको लज्जा से ढांप दिया है॥

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तूने उसके यौवन के दिन घटा दिए, और उसे पराजय की लज्‍जा से गड़ जाने दिया। सेलाह

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तू ने उसकी जवानी को घटाया, और उसको लज्जा से ढाँप दिया है। (सेला)

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

आपने उसकी युवावस्था के दिन घटा दिए हैं; आपने उसे लज्जा के वस्त्रों से ढांक दिया है.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तूने उसकी जवानी को घटाया, और उसको लज्जा से ढाँप दिया है। (सेला)

अध्याय देखें



भजन संहिता 89:45
9 क्रॉस रेफरेंस  

उसने जीवन यात्रा में मेरा बल क्षीण कर दिया, और मेरी आयु को घटा दिया।


मेरे विरोधियों को अनादर का वस्‍त्र पहनाया जाए और उन्हें अपनी लज्‍जा को चादर के समान ओढ़ना पड़े।


दिन भर मेरा अपमान होता है।


जो मेरे प्राण के शत्रु हैं वे लज्‍जित हों और उनका अंत हो जाए; जो मेरी हानि चाहते हैं वे निंदा और अपमान में डूब जाएँ।