यहोवा तो परमेश्वर है, उसने हमें प्रकाश दिया है। बलि-पशु को वेदी के सींगों से रस्सियों से बाँधो।
भजन संहिता 51:19 - नवीन हिंदी बाइबल तब तू धार्मिकता के बलिदानों, अर्थात् होमबलि तथा पूर्ण होमबलि से आनंदित होगा; और तेरी वेदी पर बैल चढ़ाए जाएँगे। पवित्र बाइबल तू उत्तम बलियों का और सम्पूर्ण होमबलियों का आनन्द लेगा। लोग फिर से तेरी वेदी पर बैलों की बलियाँ चढ़ायेंगे। Hindi Holy Bible तब तू धर्म के बलिदानों से अर्थात सर्वांग पशुओं के होमबलि से प्रसन्न होगा; तब लोग तेरी वेदी पर बैल चढ़ाएंगे॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) तब तू विधि-सम्मत बलिदानों से, अग्निबलि और पूर्ण अग्निबलि से प्रसन्न होगा। तब लोग तेरी वेदी पर सांड़ों को चढ़ाएंगे। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) तब तू धर्म के बलिदानों से अर्थात् सर्वांग पशुओं के होमबलि से प्रसन्न होगा; तब लोग तेरी वेदी पर बैल चढ़ाएँगे। सरल हिन्दी बाइबल तब धर्मी की अग्निबलि तथा सर्वांग पशुबलि अर्पण से आप प्रसन्न होंगे; और आपकी वेदी पर बैल अर्पित किए जाएंगे. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 तब तू धार्मिकता के बलिदानों से अर्थात् सर्वांग पशुओं के होमबलि से प्रसन्न होगा; तब लोग तेरी वेदी पर पवित्र बलिदान चढ़ाएँगे। |
यहोवा तो परमेश्वर है, उसने हमें प्रकाश दिया है। बलि-पशु को वेदी के सींगों से रस्सियों से बाँधो।
अतः हे भाइयो, परमेश्वर की दया स्मरण दिलाकर मैं तुमसे आग्रह करता हूँ कि अपने शरीरों को जीवित, पवित्र और परमेश्वर को भावते हुए बलिदान के रूप में अर्पित करो, यही तुम्हारी आत्मिक सेवा है।
और प्रेम में चलो, जैसे मसीह ने भी हमसे प्रेम रखा और एक मधुर सुगंध के लिए परमेश्वर के सामने भेंट और बलिदान के रूप में अपने आपको हमारे स्थान पर अर्पित कर दिया।