ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




नीतिवचन 23:32 - नवीन हिंदी बाइबल

अंत में वह सर्प के समान डसता है, और करैत के समान काटता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

सर्प के समान वह डसती, अन्त में जहर भर देती है जैसे नाग भर देता है।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

क्योंकि अन्त में वह सर्प की नाईं डसता है, और करैत के समान काटता है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

तब अन्‍त में वह सांप के सदृश डसती है, करैत सर्प के समान काटती है।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

क्योंकि अन्त में वह सर्प के समान डसता है, और करैत के समान काटता है।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

अंत में सर्पदंश के समान होता है दाखमधु का प्रभाव तथा विषैले सर्प के समान होता है उसका प्रहार.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

क्योंकि अन्त में वह सर्प के समान डसता है, और करैत के समान काटता है।

अध्याय देखें



नीतिवचन 23:32
18 क्रॉस रेफरेंस  

तू सिंह और नाग को कुचलेगा; तू जवान सिंह और अजगर को रौंदेगा।


उन्होंने भी अपनी-अपनी लाठी फेंक दी, और वे साँप बन गईं; पर हारून की लाठी ने उनकी लाठियों को निगल लिया।


दाखमधु ठट्ठा करनेवाला और मदिरा हल्ला मचानेवाली है; जो कोई उनसे मतवाला होता है, वह बुद्धिमान नहीं होता।


और अपने अंतिम समय में जब तेरा शरीर क्षीण हो जाए तो तू कराहते हुए कहे,


जो गड्‌ढा खोदेगा वह उसी में गिर पड़ेगा, और जो दीवार में सेंध लगाएगा उसे सर्प डसेगा।


इसलिए जिन बातों से अब तुम लज्‍जित होते हो, उनसे तुम्हें उस समय क्या फल मिला? क्योंकि उन बातों का अंत तो मृत्यु है।


मदिरा पीकर मतवाले न बनो, इससे दुराचार होता है, बल्कि आत्मा में परिपूर्ण होते जाओ,