इसलिए यह कहना, ‘मैं उसकी बहन हूँ,’ जिससे तेरे कारण मेरा भला हो, और तेरे कारण मेरा प्राण बच जाए।”
उत्पत्ति 20:5 - नवीन हिंदी बाइबल क्या उस पुरुष ने स्वयं मुझसे नहीं कहा था कि वह उसकी बहन है? और उस स्त्री ने भी स्वयं कहा था कि वह उसका भाई है। मैंने तो यह कार्य शुद्ध मन और निष्कपट भाव से किया है।” पवित्र बाइबल इब्राहीम ने मुझसे खुद कहा, ‘यह स्त्री मेरी बहन है’ और स्त्री ने भी कहा, ‘यह पुरुष मेरा भाई है।’ मैं निर्दोष हूँ। मैं नहीं जानता था कि मैं क्या कर रहा हूँ?” Hindi Holy Bible क्या उसी ने स्वयं मुझ से नहीं कहा, कि वह मेरी बहिन है? और उस स्त्री ने भी आप कहा, कि वह मेरा भाई है: मैं ने तो अपने मन की खराई और अपने व्यवहार की सच्चाई से यह काम किया। पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) क्या अब्राहम ने स्वयं मुझसे नहीं कहा था, “यह मेरी बहिन है?” वह स्त्री स्वयं बोली थी, “यह मेरा भाई है।” मैंने अपने निष्कपट हृदय और निर्दोष हाथ से यह कार्य किया है।’ पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) क्या उसी ने स्वयं मुझ से नहीं कहा, ‘वह मेरी बहिन है?’ और उस स्त्री ने भी आप कहा, ‘वह मेरा भाई है,’ मैं ने तो अपने मन की खराई और अपने व्यवहार की सच्चाई से यह काम किया।” सरल हिन्दी बाइबल क्या अब्राहाम ने मुझसे नहीं कहा, ‘वह मेरी बहन है,’ और क्या साराह ने भी नहीं कहा, ‘वह मेरा भाई है’? मैंने यह काम साफ विवेक और स्वच्छ मन से किया है.” इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 क्या उसी ने स्वयं मुझसे नहीं कहा, ‘वह मेरी बहन है?’ और उस स्त्री ने भी आप कहा, ‘वह मेरा भाई है,’ मैंने तो अपने मन की खराई और अपने व्यवहार की सच्चाई से यह काम किया।” |
इसलिए यह कहना, ‘मैं उसकी बहन हूँ,’ जिससे तेरे कारण मेरा भला हो, और तेरे कारण मेरा प्राण बच जाए।”
और ऐसा हुआ कि जब परमेश्वर ने मुझे अपने पिता का घर छोड़कर निकलने की आज्ञा दी, तब मैंने उससे कहा, ‘तू मुझ पर इतनी कृपा करना कि हम जहाँ भी जाएँ, तू मेरे विषय में यही कहना कि यह मेरा भाई है।’ ”
फिर उसने सारा से कहा, “देख, मैंने तेरे भाई को चाँदी के एक हज़ार सिक्के दिए हैं। यह तेरे लोगों की दृष्टि में तेरे निर्दोष होने का प्रमाण है, और तू सब के सामने दोषमुक्त ठहरेगी।”
वह जिसके हाथ निर्दोष हैं और हृदय शुद्ध है, जिसने अपने मन को व्यर्थ बात की ओर नहीं लगाया, और न कपट से शपथ खाई है।
यहोवा जाति-जाति का न्याय करता है। हे यहोवा, मेरी धार्मिकता और खराई के अनुसार मेरा न्याय कर।
भला हो कि दुष्टों की बुराई का अंत हो जाए, परंतु तू धर्मी को स्थिर कर; क्योंकि धर्मी परमेश्वर तो मन और हृदय का जाँचनेवाला है।
निश्चय मैंने अपने हृदय को व्यर्थ ही शुद्ध रखा, और व्यर्थ अपने हाथों को निर्दोषता में धोया है;
यह हमारा गर्व अर्थात् हमारे विवेक की साक्षी है कि हमने इस संसार में, विशेषकर तुम्हारे प्रति, शारीरिक ज्ञान के अनुसार नहीं बल्कि परमेश्वर के अनुग्रह के अनुसार, भक्तिपूर्ण खराई और सच्चाई से आचरण किया है।
तुम साक्षी हो और परमेश्वर भी कि तुम विश्वासियों के साथ हमारा व्यवहार कैसा पवित्र, धार्मिक और निर्दोष था।
पहले तो मैं निंदा करनेवाला, सतानेवाला और हिंसक व्यक्ति था, फिर भी मुझ पर दया की गई क्योंकि मैंने यह सब अविश्वास की दशा में अज्ञानता से किया था;