नूह के पुत्रों शेम, हाम और येपेत की वंशावली यह है। जलप्रलय के बाद उनके भी पुत्र उत्पन्न हुए।
उत्पत्ति 10:32 - नवीन हिंदी बाइबल अपनी-अपनी वंशावलियों और जातियों के अनुसार नूह के पुत्रों के कुल यही हैं; और जलप्रलय के बाद इन्हीं में से सब जातियाँ निकलीं और पृथ्वी भर में फैल गईं। पवित्र बाइबल नूह के पुत्रों से चलने वाले परिवारों की यह सूची है। वे अपने—अपने राष्ट्रो में बँटकर रहते थे। बाढ़ के बाद सारी पृथ्वी पर फैलने वाले लोग इन्हीं परिवारों से निकले। Hindi Holy Bible नूह के पुत्रों के घराने ये ही हैं: और उनकी जातियों के अनुसार उनकी वंशावलियां ये ही हैं; और जलप्रलय के पश्चात पृथ्वी भर की जातियां इन्हीं में से हो कर बंट गई॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) ये ही अपनी विभिन्न वंशावलियों और जातियों के अनुसार नूह के पुत्रों के वंशज थे। इन्हीं से जल-प्रलय के पश्चात् जातियाँ निकलकर पृथ्वी में फैल गईं। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) नूह के पुत्रों के घराने ये ही हैं : और उनकी जातियों के अनुसार उनकी वंशावलियाँ ये ही हैं; और जल–प्रलय के पश्चात् पृथ्वी भर की जातियाँ इन्हीं में से होकर बँट गईं। सरल हिन्दी बाइबल अपनी-अपनी संतान और जाति के अनुसार, ये नोहा के बेटों के वंशज हैं. जलप्रलय के बाद, जाति-जाति के लोग इनसे निकलकर पृथ्वी में फैल गए. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 नूह के पुत्रों के घराने ये ही है: और उनकी जातियों के अनुसार उनकी वंशावलियाँ ये ही हैं; और जल-प्रलय के पश्चात् पृथ्वी भर की जातियाँ इन्हीं में से होकर बँट गईं। |
नूह के पुत्रों शेम, हाम और येपेत की वंशावली यह है। जलप्रलय के बाद उनके भी पुत्र उत्पन्न हुए।
एबेर के दो पुत्र उत्पन्न हुए; एक का नाम पेलेग था, क्योंकि उसके दिनों में पृथ्वी बँट गई थी, और उसके भाई का नाम योक्तान था।
इन्हीं के द्वारा तटवर्ती जातियों के लोग अपनी-अपनी भाषा, कुल और जाति के आधार पर अपने-अपने देशों में बँट गए।
तब परमेश्वर ने नूह और उसके पुत्रों को आशिष दी और उनसे कहा, “फूलो-फलो और बढ़ो, और पृथ्वी में भर जाओ।
उसने एक ही मूल से मनुष्यों की प्रत्येक जाति को बनाया कि सारी पृथ्वी पर बस जाए, और निश्चित समयों तथा उनके निवास की सीमाओं को निर्धारित किया,