Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 5:11 - Y'all Version Bible

11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt treacherous-treacherous against me,” says YHWH.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt very faithlessly and treacherously against Me, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously against me, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The people of Israel and Judah have been utterly faithless to me, declares the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 For the house of Israel and the house of Judah have greatly transgressed against me, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 For the house of Israel and the house of Juda have greatly transgressed against me, saith the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 5:11
9 Tagairtí Cros  

From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, “I pine away! I pine away! woe is me!” The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.


Indeed, you did not hear. and you did not understand. Even long ago, your ear was not opened, for I knew how treacherous-treacherous you are, and were called a rebel from the womb.


You are righteous, YHWH, when I contend with you; yet I would like to plead a case with you. Why does the way of the wicked prosper? Why are they all at ease who deal very treacherously?


“Indeed as a woman betrays her companion, so y’all betrayed me, house of Israel,” says YHWH.


“Y’all are to go through her vineyards, and destroy them. But y’all must not completely destroy them. Take away her branches, for they are not YHWH’s.


Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men, that I might leave my people and go from them! For they are all adulterers, an assembly of treacherous men.


They are unfaithful to YHWH; for they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their fields.


But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí