Matha 10:22 - Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)22 Agus béidh fuath ag gach uile dhuine dhaoibh mar gheall ar m’ainm‐se: acht an té bhéas buantseasmhach go deireadh, is é slánóchar. Féach an chaibidilAn Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn)22 agus beidh fuath ag an saol oraibh mar mhaithe le mʼainmse. Ach an té a bhíos buan-seasmhach go deireadh is é a shlánófar. Féach an chaibidilNa Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara22 Agus béidh fuath ag an uile dhuine oraibh ar son m’ainme se. Acht an té a fhulaingeochas go dtí an deireadh, is é a shlánóchar. Féach an chaibidilAn Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell)22 Agus biaidh fúath ag gach uile dhuine dhíbh ar son manmasa: achd giodh bé fhuiléongas go dtí deireadh a sé so shlainéochthar. Féach an chaibidilNa Cheithre Soisgéil agus Gníoṁartha na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)22 Agus beidh fuath ag gach duine dhaoibh-se mar gheall ar m’ainim-se; Ach an t-é sheasóchaidh amach go deire isé a slánófar. Féach an chaibidilAn Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 201222 Agus beidh fuath ag cách daoibh mar gheall ar mʼainm-se. Ach an té a sheasfaidh amach go deireadh, sábhálfar é. Féach an chaibidilAn Bíobla Naofa 198122 Agus beidh fuath ag cách daoibh mar gheall ar m'ainmse. Ach an té a sheasfaidh amach go deireadh, sábhálfar é. Féach an chaibidil |
An té go bhfuil cluas aige, éisteadh sé le n‐a bhfuil ag an Spiorad d’á rádh leis na h‐eaglaisibh. An té bheireas buaidh, do‐bhéarfad dó‐san cuid de’n mhanna foluighthe, agus do‐bhéarfad dhó cloch gheal, agus ainm nua scríobhtha ar an gcloich, nach bhfuil eolas air ag aoinneach, acht ag an té gheibheas í.