Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mateo 11:24 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

24 Pero les digo que el juicio será más compasivo con Sodoma que con ustedes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

24 Por tanto os digo que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para la tierra de Sodoma, que para ti.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Les digo que, el día del juicio, aun a Sodoma le irá mejor que a ustedes».

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Por eso les digo que, en el día del Juicio, Sodoma será tratada con menos rigor que ustedes.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Por tanto os digo que en el día del juicio, será más tolerable para la tierra de Sodoma° que para ti.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Por eso os digo: en el día del juicio habrá menos rigor para la tierra de Sodoma que para ti'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 Por tanto os digo, que en el día del juicio, será más tolerable el castigo para la tierra de Sodoma, que para ti.

Féach an chaibidil Cóip




Mateo 11:24
8 Tagairtí Cros  

de cierto les digo, será más misericordioso el castigo en el día del juicio para Sodoma y Gomorra, que para aquella ciudad donde los rechazaron.


Pero les digo: el juicio será más tolerable para Tiro y Sidón que para ustedes.


Si en un lugar no los reciben bien o no los escuchan, cuando salgan de allí sacudan el polvo de sus sandalias, para que conste que rechazaron las buenas noticias.


Les aseguro que en el día del juicio, el castigo para Sodoma será más soportable que para la gente de esta ciudad.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí