Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 6:48 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

48 con una persona que edifica una casa, la cual cavó, profundizó y puso el fundamento sobre la roca. Aun cuando la lluvia descendió, los ríos crecieron, los vientos soplaron y golpearon fuertemente contra la casa, esta no sufrió ningún daño debido a que fue bien construida sobre la roca.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

48 Semejante es al hombre que al edificar una casa, cavó y ahondó y puso el fundamento sobre la roca; y cuando vino una inundación, el río dio con ímpetu contra aquella casa, pero no la pudo mover, porque estaba fundada sobre la roca.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

48 Es como una persona que, para construir una casa, cava hondo y echa los cimientos sobre roca sólida. Cuando suben las aguas de la inundación y golpean contra esa casa, esta queda intacta porque está bien construida.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

48 Se parece a un hombre que construyó una casa; cavó profundamente y puso los cimientos sobre la roca; vino una inundación y la corriente se precipitó sobre la casa, pero no pudo removerla porque estaba bien construida.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

48 Es semejante a un hombre que edifica una casa, el cual excavó profundamente y puso el cimiento sobre la roca; y viniendo una inundación, el torrente embistió contra aquella casa pero no pudo sacudirla por estar bien edificada.°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

48 Se parece a un hombre que, al ponerse a construir una casa, cavó y ahondó y puso los cimientos sobre la roca; cuando llegó la crecida, el torrente se precipitó contra aquella casa, pero no pudo derribarla, por estar bien construida.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

48 Semejante es al hombre que edificó una casa, y cavó profundo, y puso el fundamento sobre una roca; y cuando creció la inundación, el río dio con ímpetu contra aquella casa, pero no pudo moverla; porque estaba fundada sobre la roca.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 6:48
37 Tagairtí Cros  

Por lo tanto, a todos los que vienen a mí, y escuchan las palabras que les enseño sobre la ética del reino y las pone en práctica, los comparo


En cambio, aquel que escucha estas palabras sobre los valores del reino pero no las pone en práctica, será comparado a una persona que edificó su casa sobre la arena, sin fundamentos. Cuando bajó la lluvia, los ríos crecieron, los vientos soplaron y golpearon contra aquella casa, esta se cayó, y fue totalmente destruida.


Estas cosas les he enseñado con el propósito de que tengan paz a través de mí. En este mundo tendrán crisis, pero ¡anímense!, porque yo vencí al mundo.


fortaleciendo y motivando a los discípulos, animándolos a continuar en la fe y enseñándoles que era necesario pasar por muchas aflicciones para entrar en el reino de Dios.


Están edificados en el fundamento de los apóstoles y profetas, siendo Jesucristo la piedra principal.


Sin embargo, el fundamento de Dios, que es la sana enseñanza, está vigente y lleva un sello que la identifica y es este: “El Señor conoce a los que son suyos”; “apártese del pecado todo el que pronuncia el nombre del Señor”.


Por lo tanto, hermanos, sean firmes y coherentes al llamamiento que Dios les hizo en Cristo; porque si practican todos estos valores cristianos, jamás caerán.


Y ahora, mis queridos hijos, siempre permanezcan en Cristo Jesús, para que cuando sea revelado o manifestado, en su venida o encuentro con Él, tengamos la absoluta confianza de que no seremos rechazados o apartados.


Pero Cristo puede guardarnos del pecado y presentarnos con mucha alegría ante su gloriosa presencia.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí