Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lucas 10:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

5 Cuando entren a una casa, deben bendecirla con la paz de Dios.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

5 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »Cuando entren en la casa de alguien, primero digan: “La paz de Dios sea sobre esta casa”.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Al entrar en cualquier casa, bendíganla antes diciendo: La paz sea en esta casa.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

5 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: ¡Paz sea a esta casa!

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Y en la casa en que entréis, decid primero: 'Paz a esta casa'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 En cualquier casa donde entréis, primeramente decid: Paz sea a esta casa.

Féach an chaibidil Cóip




Lucas 10:5
9 Tagairtí Cros  

No lleven mochilas ni cartera, no lleven zapatos extras, ni se detengan en conversaciones innecesarias por el camino.


Y si en esta casa vive alguien que practica la paz, la bendición de paz de ustedes se cumplirá en él; pero si no, la bendición regresará a ustedes.


Jesús dijo: – Hoy la salvación ha llegado a esta casa, porque tú también eres hijo de Abraham.


Dios anunció a los hijos de Israel un mensaje que transforma toda la existencia humana para fundamentar la paz, a través de Jesucristo, Él es el Señor de todos.


Jesús vino y anunció el Evangelio de paz a todos, tanto a ustedes, que no son judíos y estaban lejos de Dios, como a los que son judíos y estaban cerca de Él.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí