Lucas 10:10 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia10 Pero si entran a una ciudad y no son bien recibidos, salgan y en las calles de esta ciudad, grítenles: Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 196010 Mas en cualquier ciudad donde entréis, y no os reciban, saliendo por sus calles, decid: Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente10 Pero si un pueblo se niega a recibirlos bien, salgan a las calles y digan: Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)10 Pero si entran en una ciudad y no quieren recibirles, vayan a sus plazas y digan: Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion10 Pero en cualquier ciudad donde entréis y no os reciban, saliendo a sus plazas, decid: Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 197510 Pero en la ciudad donde entréis y no quieran recibiros, salid a la plaza y decid: Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)10 Pero en cualquier ciudad donde entréis, y no os reciban, saliendo por sus calles, decid: Féach an chaibidil |