Juan 15:5 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia5 Yo soy la vid, ustedes son las ramas; el que está unido a mí, y yo a él, este produce frutos de calidad, pues separado de mí, es inútil. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 19605 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, este lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer. Féach an chaibidilBiblia Nueva Traducción Viviente5 »Ciertamente, yo soy la vid; ustedes son las ramas. Los que permanecen en mí y yo en ellos producirán mucho fruto porque, separados de mí, no pueden hacer nada. Féach an chaibidilBiblia Católica (Latinoamericana)5 Yo soy la vid y ustedes las ramas. El que permanece en mí y yo en él, ése da mucho fruto, pero sin mí no pueden hacer nada. Féach an chaibidilLa Biblia Textual 3a Edicion5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos. El que permanece en mí, y Yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer. Féach an chaibidilBiblia Serafín de Ausejo 19755 Yo soy la vid, vosotros los sarmientos. El que permanece en mí y yo en él, ése da mucho fruto; porque separados de mí no podéis hacer nada. Féach an chaibidilBiblia Reina Valera Gómez (2023)5 Yo soy la vid, vosotros sois los pámpanos; el que permanece en mí, y yo en él, este lleva mucho fruto; porque sin mí nada podéis hacer. Féach an chaibidil |
Ustedes no me eligieron, más bien yo los elegí porque los amo sacrificialmente, y los empoderé para que vivan el amor sacrificial, con el objetivo de que produzcan frutos, y los frutos del amor permanezcan en ustedes y los hagan crecer, así, todo lo que pidan a mi Padre en mi nombre, Él probablemente se los concederá.