Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hechos 2:12 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia

12 Estaban todos sorprendidos y perplejos, se decían los unos a los otros: – ¿Qué significa esto?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

Biblia Reina Valera 1960

12 Y estaban todos atónitos y perplejos, diciéndose unos a otros: ¿Qué quiere decir esto?

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Quedaron allí, maravillados y perplejos. «¿Qué querrá decir esto?», se preguntaban unos a otros.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Todos estaban asombrados y perplejos, y se preguntaban unos a otros qué querría significar todo aquello.

Féach an chaibidil Cóip

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y estaban todos asombrados y perplejos, y se decían unos a otros: ¿Qué significa esto?°

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Estaban todos fuera de sí y estupefactos, y se decían unos a otros: '¿Qué significa esto?'.

Féach an chaibidil Cóip

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y estaban todos atónitos y perplejos, diciéndose unos a otros: ¿Qué significa esto?

Féach an chaibidil Cóip




Hechos 2:12
8 Tagairtí Cros  

Cuando Jesús terminó de enseñar la ética del reino, todos los oyentes se quedaron asombrados con su enseñanza;


porque Herodes tenía miedo de Juan, pues sabía que él era un hombre justo y santo, así que lo protegía, e incluso le gustaba escucharlo, se quedaba impresionado con él y hasta le tenía mucho respeto.


intrigado, llamó a uno de sus empleados, y preguntó qué estaba pasando en su casa.


al escuchar el ruido de la multitud preguntó qué estaba pasando.


por lo que Pedro quedó perplejo, pensando en el significado de esa visión. De pronto, los hombres que envió Cornelio, después de preguntar por la casa de Simón, por fin llegaron a la puerta,


Porque lo que estamos escuchando es extraño para nosotros, queremos conocer a profundidad que significa todo eso para entender mejor; por favor explícanos.


de Creta y Arabia; tanto judíos de nacimiento, como los que nos hemos convertido a la religión judía, venimos de lugares distintos, ¡pero los escuchamos hablar de las maravillas de Dios en nuestro propio idioma!


admirados y maravillados, comentaban: – ¿Acaso no son galileos todos los que están hablando?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí