Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 1:23 - New International Version (Anglicised)

23 Saul and Jonathan – in life they were loved and admired, and in death they were not parted. They were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Saul and Jonathan, beloved and lovely! In their lives and in their deaths they were not divided. They were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Saul and Jonathan! So well loved, so dearly cherished! In their lives and in their deaths they were never separated. They were faster than eagles, stronger than lions!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 Saul and Jonathan, worthy to be loved, and stately in their life: even in death they were not divided. They were swifter than eagles, stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Saul and Jonathan, lovely, and comely in their life, even in death they were not divided: they were swifter than eagles, stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 1:23
14 Tagairtí Cros  

‘Daughters of Israel, weep for Saul, who clothed you in scarlet and finery, who adorned your garments with ornaments of gold.


The three sons of Zeruiah were there: Joab, Abishai and Asahel. Now Asahel was as fleet-footed as a wild gazelle.


Benaiah son of Jehoiada, a valiant fighter from Kabzeel, performed great exploits. He struck down Moab’s two mightiest warriors. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion.


Some Gadites defected to David at his stronghold in the wilderness. They were brave warriors, ready for battle and able to handle the shield and spear. Their faces were the faces of lions, and they were as swift as gazelles in the mountains.


They skim past like boats of papyrus, like eagles swooping down on their prey.


a lion, mighty among beasts, who retreats before nothing;


His mouth is sweetness itself; he is altogether lovely. This is my beloved, this is my friend, daughters of Jerusalem.


Look! He advances like the clouds, his chariots come like a whirlwind, his horses are swifter than eagles. Woe to us! We are ruined!


Our pursuers were swifter than eagles in the sky; they chased us over the mountains and lay in wait for us in the desert.


The Lord will bring a nation against you from far away, from the ends of the earth, like an eagle swooping down, a nation whose language you will not understand,


Before sunset on the seventh day the men of the town said to him, ‘What is sweeter than honey? What is stronger than a lion?’ Samson said to them, ‘If you had not ploughed with my heifer, you would not have solved my riddle.’


After David had finished talking with Saul, Jonathan became one in spirit with David, and he loved him as himself.


‘Never!’ Jonathan replied. ‘You are not going to die! Look, my father doesn’t do anything, great or small, without letting me know. Why should he hide this from me? It isn’t so!’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí