Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 1:23 - Catholic Public Domain Version

23 Saul and Jonathan, worthy to be loved, and stately in their life: even in death they were not divided. They were swifter than eagles, stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 Saul and Jonathan, beloved and lovely! In their lives and in their deaths they were not divided. They were swifter than eagles, they were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 Saul and Jonathan were lovely and pleasant in their lives, And in their death they were not divided: They were swifter than eagles, They were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Saul and Jonathan! So well loved, so dearly cherished! In their lives and in their deaths they were never separated. They were faster than eagles, stronger than lions!

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 Saul and Jonathan, lovely, and comely in their life, even in death they were not divided: they were swifter than eagles, stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

23 “Saul and Jonathan, beloved and lovely! In life and in death they were not divided; they were swifter than eagles; they were stronger than lions.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 1:23
14 Tagairtí Cros  

O daughters of Israel, weep over Saul, who clothed you with scarlet finery, who offered ornaments of gold for your adornment.


Now the three sons of Zeruiah were in that place: Joab, and Abishai, and Asahel. And Asahel was a very swift runner, like one of the deer that lives in the forest.


And Benaiah, the son of Jehoiada, a very strong man of great deeds, was from Kabzeel. He slew the two lions of Moab, and he descended and slew a lion in the middle of a den, in the days of snow.


Then too, from Gad, there went over to David, when he was hiding in the desert, very robust men, who were excellent fighters, taking hold of shield and spear; their faces were like the faces of a lion, and they were swift like the roe deer upon the mountains.


They have passed by like ships carrying fruits, just like an eagle flying to food.


a lion, the strongest of beasts, who fears nothing that he meets,


His hands are smoothed gold, full of hyacinths. His abdomen is ivory, accented with sapphires.


Behold, he will ascend like a cloud, and his chariot will ascend like a tempest. His horses are swifter than eagles. 'Woe to us! For we are being devastated!'


COPH. Our persecutors have been swifter than the eagles of the sky. They have been pursuing us above the mountains; they have lain in wait for us in the desert.


The Lord will lead over you a nation from far away, even from the furthest parts of the earth, like an eagle flying with great force, whose language you are not able to understand:


And they, on the seventh day, before the sun declined, said to him: "What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion?" And he said to them, "If you had not plowed with my heifer, you would not have uncovered my proposition."


And it happened that, when he had completed speaking to Saul, the soul of Jonathan adhered to the soul of David, and Jonathan loved him like his own soul.


And he said to him: "May this not be! You shall not die. For my father will not do anything, great or small, without first revealing it to me. Therefore, has my father concealed this word solely from me? By no means shall this be!"


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí