Numbers 13:32 - King James Bible with Strong Numbers32 H3318And they brought up[H8686] H1681an evil reportH776of the landH8446which they had searched[H8804] H1121unto the childrenH3478of IsraelH559, saying[H8800] H776, The landH5674, through which we have gone[H8804] H8446to search[H8800] H776it, is a landH398that eateth up[H8802] H3427the inhabitants[H8802] H5971thereof; and all the peopleH7200that we saw[H8804] H8432in itH582are menH4060of a great stature. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176932 And they brought up an evil report of the land which they had searched unto the children of Israel, saying, The land, through which we have gone to search it, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of a great stature. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition32 So they brought the Israelites an evil report of the land which they had scouted out, saying, The land through which we went to spy it out is a land that devours its inhabitants. And all the people that we saw in it are men of great stature. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)32 And they brought up an evil report of the land which they had spied out unto the children of Israel, saying, The land, through which we have gone to spy it out, is a land that eateth up the inhabitants thereof; and all the people that we saw in it are men of great stature. Féach an chaibidilCommon English Bible32 They started a rumor about the land that they had explored, telling the Israelites, “The land that we crossed over to explore is a land that devours its residents. All the people we saw in it are huge men. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version32 Yet truly, the others, who had been with him, were saying, "By no means are we able to ascend to this people, because they are stronger than we are." Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version32 But the others, that had been with him, said: No, we are not able to go up to this people, because they are stronger than we. Féach an chaibidil |
G1161ButG3759woeG5213unto youG1122, scribesG2532andG5330PhariseesG5273, hypocritesG3754! forG2808ye shut up[G5719] G932the kingdomG3772of heavenG1715againstG444menG1063: forG5210yeG3761neitherG1525go in[G5736] G3756yourselves, neitherG863suffer ye[G5719] G1525them that are entering[G5740] G1525to go in[G5629] .
H5927Whither shall we go up[H8802] H251? our brethrenH4549have discouraged[H8689] H3824our heartH559, saying[H8800] H5971, The peopleH1419is greaterH7311and taller[H8802] H5892than we; the citiesH1419are greatH1219and walled up[H8803] H8064to heavenH7200; and moreover we have seen[H8804] H1121the sonsH6062of the Anakims there.