Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 10:5 - Julia E. Smith Translation 1876

5 They are of turned work, as the palm tree, and they shall not speak; being lifted up they shall be lifted up, for they shall not mount up. Ye shall not be afraid of them, for they will not do evil, and also doing good is not with them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 [Their idols] are like pillars of turned work [as upright and stationary and immobile as a palm tree], like scarecrows in a cucumber field; they cannot speak; they have to be carried, for they cannot walk. Do not be afraid of them, for they cannot do evil, neither is it possible for them to do good [and it is not in them].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 They are like a palm-tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 They are no different than a scarecrow in a cucumber patch: they can’t speak; they must be carried because they can’t walk. Don’t be afraid of them, because they can’t do harm or good.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 They have been fabricated in the likeness of a palm tree, and they will not speak. They must be carried to be moved, because they do not have the ability to walk. Therefore, do not be willing to fear them, for they can do neither evil nor good."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 They are framed after the likeness of a palm-tree, and shall not speak: they must be carried to be removed, because they cannot go. Therefore fear them not, for they can neither do evil nor good.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 10:5
16 Tagairtí Cros  

And they will take the bullock which was given to them, and do, and they will call upon the name of Baal, from morning even to noon, saying, O Baal, answer us. And no voice, and none answered. And they will leap upon the altar which was made.


And the anger of Jehovah will kindle against Amaziah, and he will send to him a prophet, and he will say to him, Wherefore soughtest thou the gods of the people who delivered not their people from thy hand?


And it was when it was seen that Moab was weary upon the height, and Isaiah 16:coming to his holy place to pray and he shall not be able.


Assemble ye together and come; draw ye near together, the escaped of the nations: they knew not lifting up the wood of their carved image, and praying to God he will not save.


Bel bent; Nebo bowed down; their images were for the beast and for the cattle: your gifts were carried; a lifting up to the weary.


They will lift him up upon the shoulder, they will carry him, they will set him down in his place and he will stand; from his place he shall not depart: also he will cry out to him and he will not answer; he will not save him from his straits


Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.


Wo! to him saying to the wood, Awake; and to the dumb stone, Arise, it shall teach. Being overlaid with gold and silver, and not any spirit in its midst.


Ye know that ye were the nations, to dumb idols, as ye were led, being carried away.


Concerning food therefore of sacrifices to idols, we know that an idol nothing in the world, and that none other God but one.


And ye served there gods, the work of men's hands, wood and stone, which shall not see, and shall not hear, and shall not eat, and shall not breathe.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí