Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ecclesiastes 3:19 - English Standard Version 2016

19 For what happens to the children of man and what happens to the beasts is the same; as one dies, so dies the other. They all have the same breath, and man has no advantage over the beasts, for all is vanity.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; so that a man hath no preeminence above a beast: for all is vanity.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 For that which befalls the sons of men befalls beasts; even [in the end] one thing befalls them both. As the one dies, so dies the other. Yes, they all have one breath and spirit, so that a man has no preeminence over a beast; for all is vanity (emptiness, falsity, and futility)!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 For that which befalleth the sons of men befalleth beasts; even one thing befalleth them: as the one dieth, so dieth the other; yea, they have all one breath; and man hath no preeminence above the beasts: for all is vanity.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 because human beings and animals share the same fate. One dies just like the other—both have the same life-breath. Humans are no better off than animals because everything is pointless.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 For this reason, the passing away of man and of beasts is one, and the condition of both is equal. For as a man dies, so also do they die. All things breathe similarly, and man has nothing more than beast; for all these are subject to vanity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 Therefore the death of man, and of beasts is one, and the condition of them both is equal: as man dieth, so they also die: all things breathe alike, and man hath nothing more than beast: all things are subject to vanity.

Féach an chaibidil Cóip




Ecclesiastes 3:19
18 Tagairtí Cros  

We must all die; we are like water spilled on the ground, which cannot be gathered up again. But God will not take away life, and he devises means so that the banished one will not remain an outcast.


When you hide your face, they are dismayed; when you take away their breath, they die and return to their dust.


Man in his pomp will not remain; he is like the beasts that perish.


This is the path of those who have foolish confidence; yet after them people approve of their boasts. Selah


Man in his pomp yet without understanding is like the beasts that perish.


I have seen everything that is done under the sun, and behold, all is vanity and a striving after wind.


And I applied my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is but a striving after wind.


The wise person has his eyes in his head, but the fool walks in darkness. And yet I perceived that the same event happens to all of them.


For of the wise as of the fool there is no enduring remembrance, seeing that in the days to come all will have been long forgotten. How the wise dies just like the fool!


It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for this is the end of all mankind, and the living will lay it to heart.


For man does not know his time. Like fish that are taken in an evil net, and like birds that are caught in a snare, so the children of man are snared at an evil time, when it suddenly falls upon them.


It is the same for all, since the same event happens to the righteous and the wicked, to the good and the evil, to the clean and the unclean, to him who sacrifices and him who does not sacrifice. As the good one is, so is the sinner, and he who swears is as he who shuns an oath.


If these men die as all men die, or if they are visited by the fate of all mankind, then the Lord has not sent me.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí