Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 39:8 - Easy To Read Version

8 Lord, save me from the bad things I did.\par Don’t let me be treated like a fool.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Deliver me from all my transgressions; make me not the scorn and reproach of the [self-confident] fool!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 Deliver me from all my transgressions: Make me not the reproach of the foolish.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 Deliver me from all my sins; don’t make me some foolish person’s joke.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 Then I said, "Behold, I draw near." At the head of the book, it has been written of me:

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 then said I, Behold I come. In the head of the book it is written of me

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 39:8
19 Tagairtí Cros  

Lord, take away the shame I fear.\par Your wise decisions are good.\par


I am waiting for my Master.\par I am like guards waiting and waiting for the morning to come.\par


Lord, I have done many wrong things.\par But, to show your goodness,\par you forgave me for everything I did.\par


Lord, look at my trials and troubles.\par Forgive me for all the sins I have done.\par


My enemies are saying bad things\par about me.\par \{They tell lies and say,\}\par “Aha! We know what you are doing!”\par


You made us a joke to our neighbors.\par They laugh at us and make fun of us.\par


God, spare me from the death penalty. {\cf2\super [304]} \par My God, you are the One who Saves me!\par Let me sing about the good things\par that you do for me!\par


From heaven he helps me and saves me.\par He defeats the people who bother me.\par \i (SELAH {\cf2\super [336]})\i0 \par


When our sins become too heavy for us,\par you take away those sins.\par


The countries around us insulted us.\par The people around us laughed at us\par and made fun of us.\par


Let the priests, the Lord’s servants,\par cry between the porch {\cf2\super [15]} and the altar. {\cf2\super [16]} \par All of those people should say these things:\par “Lord, have mercy on your people.\par Don’t let your people be put to shame.\par Don’t let other people tell jokes\par about your people.\par Don’t let people in other nations\par \{laugh at us and\} say,\par ‘Where is their God?’”\par


The Lord spoke to his people.\par He said,\par “I will send you grain, wine, and oil.\par You will have plenty.\par I won’t shame you among the nations any more.\par


He will come back and comfort us again.\par He will crush our guilt\par and throw all of our sins\par into the deep sea.\par


She will give birth to a son. You will name the son Jesus. {\cf2\super [13]} Give him that name because he will save his people from their sins.”


He gave himself for us. He died to free us from all evil. He died to make us pure people that belong only to him—people that are always wanting to do good things.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí