Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joel 2:27 - Easy To Read Version

27 You will know that I am with Israel.\par You will know that I am the Lord your God.\par There is no other God.\par My people will never be ashamed again.”\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God, and none else: and my people shall never be ashamed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 And you shall know, understand, and realize that I am in the midst of Israel and that I the Lord am your God and there is none else. My people shall never be put to shame.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 And ye shall know that I am in the midst of Israel, and that I am Jehovah your God, and there is none else; and my people shall never be put to shame.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 You will know that I am in the midst of Israel, and that I am the LORD your God—no other exists; never again will my people be put to shame.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 And you will know that I am in the midst of Israel, and I am the Lord your God, and there is no other, and my people will not be confounded forever.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 And you shall know that I am in the midst of Israel: and I am the Lord your God, and there is none besides: and my people shall not be confounded for ever.

Féach an chaibidil Cóip




Joel 2:27
31 Tagairtí Cros  

God is in that city,\par so it will never be destroyed.\par God is there to help even before sunrise.\par


He went up above \{on the high mountain\},\par leading a parade of captives;\par to take the gifts from men, {\cf2\super [394]} \par including the people\par who turned against him.\par The Lord {\cf2\super [395]} God \{went up there\} to live.\par


You should have listened to my advice and teaching. I would have told you everything I knew. I would have given you all of my knowledge.


People of Zion, {\cf2\super [140]} shout about these things!\par The Holy One of Israel is with you\par in a powerful way.\par So, be happy!\par


“I will pour water for thirsty people. I will make streams flow on dry land. I will pour my Spirit on your children—it will be like a stream of water flowing over your family.


Don’t be afraid! Don’t worry! I have always told you what will happen. You are my witnesses. There is no other God—I am the only One. There is no other ‘Rock {\cf2\super [392]} ’—I know I am the only One.”


The Lord is God.\par He made the skies and the earth.\par The Lord put the earth in its place.\par The Lord did not want the earth\par to be empty when he made it.\par He created it to be lived on!\par “I am the Lord.\par There is no other God.\par


I am the Lord!\par I am the only God.\par There is no other God.\par I put your clothes on you, {\cf2\super [402]} \par but still you don’t know me.\par


I do these things so all people will know\par that I am the only God.\par From the east to the west\par people will know that I am the Lord,\par and there is no other God.\par


Remember the things that happened long ago. Remember that I am God. There is no other God. Those false gods are not like me.


Kings will be teachers to your children.\par Kings’ daughters will care for them.\par Those kings and their daughters\par will bow down to you.\par They will kiss the dirt at your feet.\par Then you will know\par that I am the Lord.\par Then you will know\par that any person who trusts in me\par will not be disappointed.”\par


But \{even after he did this,\} all of us wandered away like sheep. We all went our own way. \{We did this after\} the Lord \{freed us from our guilt and\} put all our guilt on him.


I will put sinews and muscles on you. And I will cover you with skin. Then I will put breath in you, and you will come back to life! Then you will know that I am the Lord and Master.’”


Then from that day on, the family of Israel will know that I am the Lord their God.


They will know that I am the Lord their God. Why? Because I made them to leave their homes and go as prisoners to other countries. And then I gathered them together and brought them back to their own land.


I will pour my Spirit onto the family of Israel. And after that time, I will never turn away from my people again.” The Lord my Master said those things.


Then you will have plenty to eat.\par You will be full.\par You will praise the name\par of the Lord your God.\par He has done wonderful things for you.\par My people will never \{again\} be ashamed.\par


“Then you will know\par that I am the Lord your God,\par I live on Zion, {\cf2\super [34]} my holy mountain.\par Jerusalem will become holy.\par Strangers will never pass through\par that city again.”\par


Those people killed my people.\par So I really will punish them!”\par The Lord God will live in Zion! {\cf2\super [37]} \par


“Then, Jerusalem, you will no longer be ashamed of the bad things your people do against me. Why? Because I will remove all of those bad people from Jerusalem. I will take away all of those proud people. There won’t be any of those proud people on my holy mountain. {\cf2\super [21]}


The Lord your God is with you.\par He is like a powerful soldier.\par He will save you.\par He will show how much he loves you.\par He will show you how happy he is\par with you.\par He will laugh and be happy about you,\par


\{The people of Babylon took my people\par and made them slaves.\}\par But I will beat them, and they will become\par the slaves of my people.\par And then you will know\par that the Lord All-Powerful sent me.”\par


But Moses answered, “Are you afraid the people will think that I am not the leader now? I wish that all the Lord’s people were able to prophesy. I wish that the Lord would put his Spirit [163] on all of them!”


God saw no wrong in Jacob’s people. God saw no sin in the people of Israel. The Lord is their God, and he is with them. The Great King is with them!


From this time on we don’t think of any person like the world thinks of people. It is true that in the past we thought of Christ like the world thinks. But we don’t think that way now.


Why? Because the Lord your God is there with you in your camp to save you and to help you defeat your enemies. So the camp must be holy. Then the Lord will not see something disgusting and leave you.


The Scripture {\cf2\super [17]} says:


I heard a loud voice from the throne. The voice said, “Now God’s home is with people. He will live with them. They will be his people. God himself will be with them and will be their God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí