Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 4:1 - Easy To Read Version

1 This message is from the Lord.\par “Israel, if you want to come back,\par then come back to me.\par Throw away your idols.\par Don’t wander away from me.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 If thou wilt return, O Israel, saith the LORD, return unto me: and if thou wilt put away thine abominations out of my sight, then shalt thou not remove.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 IF YOU will return, O Israel, says the Lord, if you will return to Me, and if you will put away your abominable false gods out of My sight and not stray or waver,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 If thou wilt return, O Israel, saith Jehovah, if thou wilt return unto me, and if thou wilt put away thine abominations out of my sight; then shalt thou not be removed;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 If you return, Israel, return to me, declares the LORD. If you get rid of your disgusting idols from my presence and wander no more,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 "O Israel, if you would return, says the Lord, then be converted to me. If you remove your offense from before my face, then you will not be shaken.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 If thou wilt return, O Israel, saith the Lord, return to me: if thou wilt take away thy stumbling-blocks out of my sight, thou shalt not be moved.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 4:1
38 Tagairtí Cros  

So Jacob said to his family and to all his servants, “Destroy all those foreign gods made of wood and metal that you have. Make yourselves pure. Put on clean clothes.


In the past, King Solomon built some high places [292] on Destroyer Hill near Jerusalem. The high places were on the south side of that hill. King Solomon built one of those places of worship to honor Ashtoreth, that horrible thing the people of Sidon worship. King Solomon also built one to honor Chemosh, that horrible thing the people of Moab worship. And King Solomon built one high place to honor Milcom, that horrible thing the Ammonite people worship. But King Josiah defiled (ruined) all those places of worship.


Josiah destroyed the mediums, [304] wizards, [305] the house gods, the idols, [306] and all the horrible things people worshiped in Judah and Jerusalem. Josiah did this to obey the Law written in the book that Hilkiah the priest found in the Lord’s temple. [307]


Asa felt encouraged when he heard these words and the message from Obed the prophet. Then he removed the hated idols from the whole area of Judah and Benjamin. Asa also removed those hated idols from the towns he had captured in the hill country of Ephraim. And he repaired the Lord’s altar {\cf2\super [185]} that was in front of the porch of the Lord’s temple. {\cf2\super [186]}


I will not continue to keep the Israelites off the land that I chose to give to their ancestors. {\cf2\super [408]} But they must obey all the things I commanded them. The people of Israel must obey all the laws, rules, and commands that I gave Moses to give to them.”


The people of Israel had idols from many different countries. But Josiah destroyed all of those terrible idols. Josiah made all the people in Israel serve the Lord their God. And as long as Josiah was alive, the people continued to serve the Lord, the God of their ancestors.


You children of Israel turned against God. You should come back to God.


Then, the Lord said,\par “Jeremiah, if you change\par and come back to me,\par then I will not punish you.\par If you change and come back to me,\par then you can serve me.\par If you speak important things,\par and not those worthless words,\par then you can speak for me.\par The people of Judah should change\par and come back to you \{Jeremiah\}.\par But don’t you change\par and be like them.\par


I will make the people of Judah\par an example of some terrible thing\par for all the people on earth.\par I will do this to the people of Judah\par because of what Manasseh {\cf2\super [127]} did in Jerusalem.\par Manasseh was the son of King Hezekiah.\par Manasseh was a king of Judah.’\par


“So, Jeremiah, say to the people of Judah and the people that live in Jerusalem, ‘This is what the Lord says: I am preparing troubles for you right now. I am making plans against you. So stop doing the evil things that you are doing. Each person must change and start doing good things!’


“I will punish those people. The punishment will shock all the people on earth. People will make fun of those people from Judah. People will tell jokes about them. People will curse them in all the places where I scatter them.


Those prophets said, “Change your lives! Stop doing those bad things! If you change, then you can return to the land which the Lord gave you and your ancestors {\cf2\super [200]} long ago. He gave you this land to live in forever.


“If a man divorces his wife,\par and she leaves him\par and marries another man,\par can that man come back to his wife again?\par No! If that man went back to that woman, {\cf2\super [14]} \par then that land would become ‘dirty.’\par Judah, you acted like a prostitute\par with many lovers (false gods).\par And now you want to come back to me!”\par This message was from the Lord.\par


Jeremiah, look toward the north and speak this message:


“You people are unfaithful. But Come back to me!” This message was from the Lord.


\{The Lord also said,\}\par “People of Israel, you are unfaithful to me.\par But come back to me!\par Come back and I will forgive {\cf2\super [19]} you\par for being unfaithful to me.”\par


I sent my servants the prophets to you people of Israel and Judah. I sent them to you again and again. Those prophets said to you, ‘Each of you people of Israel and Judah must stop doing evil things. You must be good. Don’t follow other gods. Don’t worship or serve them. If you obey me, then you will live in the land I have given to you and your ancestors.’ But you people have not paid attention to my message.


Maybe the family of Judah will hear what I am planning to do to them. And maybe they will stop doing bad things. If they will do that, I will forgive them for the bad sins they have done.”


Become the Lord’s people.\par Change your hearts! {\cf2\super [20]} \par Men of Judah and people of Jerusalem,\par if you don’t change,\par then I will become very angry.\par My anger will spread fast like a fire,\par and my anger will burn you up.\par And no person will be able to put out that fire.\par Why will this happen?\par Because of the evil things you have done.”\par


The Lord is the God of the people of Israel. This is what the Lord All-Powerful says: ‘Change your lives and do good things. If you do this, I will let you live in this place. {\cf2\super [51]}


If you change your lives and do good things, I will let you live in this place. You must be fair to each other.


If you obey me, I will let you live in this place. I gave this land to your ancestors {\cf2\super [55]} for them to keep forever.


And when my people come back, they will destroy all the terrible, filthy idols that are here now.


A person might need to borrow money from that evil son. The son might lend him the money, but he will force that person to pay interest on that loan. So that evil son won’t live. He did terrible things, so he will be put to death. And he is responsible for his own death.


Now let them take their sexual sins and the dead bodies of their kings far away from me. Then I will live among them forever.


Israel, you fell and sinned against God. So come back to the Lord your God.


“Argue with your mother. {\cf2\super [11]} Argue! Because she is not my wife! I am not her husband! Tell her to stop being like a prostitute. {\cf2\super [12]} Tell her to take away her lovers {\cf2\super [13]} from between her breasts.


But they were like a boomerang. {\cf2\super [74]} \par They changed directions,\par but they did not come back to me. {\cf2\super [75]} \par Their leaders bragged \{about their strength\}.\par But they will be killed with swords.\par And the people in Egypt will laugh at them.\par


This is the Lord’s message:\par “Now come back to me with all your heart,\par \{You did bad things,\}\par cry, cry and don’t eat any food!\par


The Lord said, “Don’t be like your ancestors. In the past, the prophets spoke to them. They said, ‘The Lord All-Powerful wants you to change your bad way of living. Stop doing bad things!’ But your ancestors did not listen to me.” The Lord said those things.


‘Cursed is the person that makes a false god and puts it in its secret place. Those false gods are only statues that some worker makes from wood, stone or metal. The Lord hates those things!’


When you are in trouble—when all those things happen to you—then you will come back to the Lord your God and obey him.


Then Joshua said to the people, “Now you have heard the Lord’s words. So you must respect the Lord and truly serve him. Throw away the false gods that your ancestors worshiped. That was something that happened a long time ago on the other side of the Euphrates River and in Egypt. Now you must serve only the Lord.


Then the people of Israel threw away the foreign gods. They started worshiping the Lord again. So the Lord felt sorry for them when he saw them suffering.


Samuel told the people of Israel, “If you are really coming back to the Lord—with all your heart—then you must throw away your foreign gods. You must throw away your idols of Ashtoreth. [83] And you must give yourselves fully to the Lord. You must serve only the Lord! Then the Lord will save you from the Philistines.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí