Isaiah 60:4 - Easy To Read Version4 Look around you!\par See, people are gathering around\par and coming to you.\par They are your sons coming from far away.\par And your daughters are coming with them.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17694 Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition4 Lift up your eyes round about you and see! They all gather themselves together, they come to you. Your sons shall come from afar, and your daughters shall be carried and nursed in the arms. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)4 Lift up thine eyes round about, and see: they all gather themselves together, they come to thee; thy sons shall come from far, and thy daughters shall be carried in the arms. Féach an chaibidilCommon English Bible4 Lift up your eyes and look all around: they are all gathered; they have come to you. Your sons will come from far away, and your daughters on caregivers’ hips. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version4 Lift up your eyes all around and see! All these have been gathered together; they have arrived before you. Your sons will arrive from far away, and your daughters will rise up from your side. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version4 Lift up thy eyes round about and see: all these are gathered together, they are come to thee. Thy sons shall come from afar and thy daughters shall rise up at thy side. Féach an chaibidil |
Those nations will take the people of Israel back to Israel’s land. Those men and women from the other nations will become slaves to Israel. \{In the past,\} those people forced the people of Israel to become their slaves. But \{at this time,\} the people of Israel will defeat those nations and Israel will then rule over them.
And they will bring all your brothers and sisters from all nations. They will bring your brothers and sisters to my holy mountain, {\cf2\super [486]} Jerusalem. Your brothers and sisters will come on horses, donkeys, camels, and in chariots and wagons. Your brothers and sisters will be like the gifts that the people of Israel bring on clean plates to the Lord’s temple. {\cf2\super [487]}
“So, Jacob {\cf2\super [237]} my servant, don’t be afraid!”\par This message is from the Lord.\par “Israel, don’t be afraid.\par I will save you from that faraway place.\par You are captives {\cf2\super [238]} in that faraway land,\par But I will save your descendants. {\cf2\super [239]} \par \{I will bring them back\} from that land.\par Jacob will have peace again.\par People will not bother Jacob.\par There will be no enemy to scare my people.\par