Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Ecclesiastes 11:9 - Easy To Read Version

9 So young people, enjoy yourselves while you are young. Be happy! Do whatever your heart leads you to do. Do whatever you want. But remember that God will judge you for everything you do.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Rejoice, O young man, in thy youth; and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thine heart, and in the sight of thine eyes: but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Rejoice, O young man, in your adolescence, and let your heart cheer you in the days of your [full-grown] youth. And walk in the ways of your heart and in the sight of your eyes, but know that for all these things God will bring you into judgment.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Rejoice, O young man, in thy youth, and let thy heart cheer thee in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thine eyes; but know thou, that for all these things God will bring thee into judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Rejoice, young person, while you are young! Your heart should make you happy in your prime. Follow your heart’s inclinations and whatever your eyes see, but know this: God will call you to account for all of these things.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 So then, rejoice, O young man, in your youth, and let your heart remain in what is good during the days of your youth. And walk in the ways of your heart, and with the perception of your eyes. And know that, concerning all these things, God will bring you to judgment.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Rejoice therefore, O young man, in thy youth, and let thy heart be in that which is good in the days of thy youth, and walk in the ways of thy heart, and in the sight of thy eyes: and know that for all these God will bring thee into judgment.

Féach an chaibidil Cóip




Ecclesiastes 11:9
41 Tagairtí Cros  

The woman saw the tree was beautiful. She saw the fruit was good to eat. And it was exciting that the tree would make her wise. So the woman took fruit from the tree and ate it. Her husband was there with her, so she gave some of the fruit to him and he ate it.


If I go tell King Ahab that you are here, then the Lord might carry you to some other place. King Ahab will come here, and he will not be able to find you. Then he will kill me! I have followed the Lord since I was a boy.


At noon Elijah began to make fun of them. Elijah said, “If Baal [204] is really a god, then maybe you should pray louder! Maybe he is thinking! Or maybe he is busy! Or maybe he is traveling! He could be sleeping! Maybe you should pray louder and wake him!”


Then Micaiah stood before King Ahab. The king asked him, “Micaiah, should King Jehoshaphat and I join armies? And should we go now to fight against the army of Aram at Ramoth?”


\{Then God would know\}\par if I walked off the the right path,\par if my eyes led my heart to do evil,\par or if my hands are dirty with sin,\par


So I let them do what they wanted to do.\par Israel did anything they wanted to do.\par


Remember your Creator while you are young, before the bad times \{of old age\} come—before the years come when you say, “I have wasted my life.” {\cf2\super [44]}


Anything my eyes saw and wanted, I got for myself. My mind was pleased with all the things I did. And this happiness was the reward for all my hard work.


I learned that the best thing for people to do is to be happy and enjoy themselves as long as they live.


So I said to myself, “God has planned a time for everything. And God has planned a time to judge everything people do. God will judge the good people and the bad people.”


It is better to be happy with the things you have than to always want more and more. Always wanting more and more is useless. It is like trying to catch the wind. {\cf2\super [29]}


When life is good, enjoy it. But when life is hard, remember that God gives us good times and hard times. And no one knows what will happen in the future.\par


Some of the people hate\par the real messages from the Lord.\par So those prophets give a different message\par to those people.\par They say,\par ‘You will have peace.’\par Some of the people are very stubborn.\par They do only the things they want to do.\par So those prophets say,\par ‘Nothing bad will happen to you!’\par


“But your ancestors {\cf2\super [64]} did not listen to me. They did not pay attention to me. They were stubborn and did the things they wanted to do. They did not become good. They became even more evil—they went backward, not forward.


It is good for a person to wear the yoke {\cf2\super [24]} \par of the Lord.\par It is good for a person to wear that yoke\par from the time he is young.\par


“But if a person sins and knows that he is doing wrong, then that person is against the Lord. That person must be separated from his people. It is the same for a person born into the family of Israel or for a foreigner living among you.


You will be able to look at these tassels and remember all the commands that the Lord has given you. Then you will obey the commands. You will not do wrong by forgetting about the commands and doing the things that your own bodies and eyes want.


Then the Lord’s angel asked Balaam, “Why did you hit your donkey three times? I am the one that came to stop [285] you. But just in time, [286]


But I tell you that if a person looks at a woman and wants to sin sexually with her, then that person has already done that sin with the woman in his mind.


Then I can say to myself, I have many good things stored. I have saved enough for many years. Rest, eat, drink, and enjoy life!’


In the past, God let all the nations do what they wanted.


But Felix became afraid when Paul spoke about things like living right, self-control, and the judgment that will come in the future. Felix said, “Go away now! When I have more time, I will call you.”


So why do you judge your brother \{in Christ\}? Or why do you think that you are better than your brother? We will all stand before God, and he will judge us all.


So don’t judge before the right time; wait until the Lord comes. He will shine light on the things that are hidden in darkness. He will make known the secret purposes of people’s hearts. Then God will give every person the praise he should get.


We must all stand before Christ to be judged. Each person will get what he should. Each person will be paid for the things he did—good or bad—when he lived in the earthly body.


“A person might hear these curses, but he might comfort himself and say, ‘I will continue doing what I want. Nothing bad will happen to me.’ That person might cause bad things to happen not only to himself but to everyone—even to the good people. [192]


Every person must die once. After a person dies, he is judged.


{We captured the city of Jericho and all the things in it.} I saw a beautiful coat from Babylon, about 5 pounds [36] of silver; and about a pound [37] of gold. I wanted these things for myself. So I took them. You will find those things buried in the ground under my tent. The silver is under the coat.”


And that same word \{of God\} is keeping the skies and the earth that we have now. The skies and the earth are being kept to be destroyed by fire. The skies and the earth are kept for the day of judgment and the destruction of all people who are against God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí